![]() SiteMap |
Back to tLi |
|
|
| Preface A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Public facestripping is the removal of the veils from a FreeWoman's
face by force. This is equivalent to stripping her completely naked,
but not so insulting is the removal of her Robes of Concealment. This
is consider the worst offense which might be performed against a
FreeWoman. It is the right, duty and privilege of a Gorean FreeWoman
to remain veiled. Even when captured by the Warriors of an enemy
city, the Freewoman will commonly be allowed to retain her veils at
least until her final fate has been decided. Sometimes, rather, she,
stripped, and presented before officers, is offered the choice
between swift, honorable decapitation and slavery. If she chooses
slavery, she may be expected to step onto a submission mat, and kneel
there, head down, enter a slave pen of her own accord, or, say, fully
acknowledging herself a slave, belly to an officer, kissing his feet.
The question is sometimes put to her in somewhat the following
fashion:"If you are a free woman, speak your freedom and advance now to the headsman's block, or, if you are truly a slave, and have only been masquerading until now as a free woman, step now, if you wish, upon the mat of submission and kneel there, in this act becoming at last, explicitly, a legal slave."She is then expected, sometimes, kneeling, to lick the feet of a soldier, who then rapes her on the mat. It is commonly regarded as an acceptable introduction for a woman to her explicit and legal slavery. Book 18, Blood Brothers: pg 337 [C] The woman shook her head, pressing back against the men. "Unhood her, face-strip her!" ordered the pirate. "Protect me, save me, please," she begged." Book 15, Rogue: pg 176 [b] |
|
"All we know is this," said the man, handing him a greenish patch.
Kuurus studied the patch. "It is a faction patch," said he. "It speaks to me of the tarn races of Ar." "It is true," said the man. The faction patches are worn in Ar by those who favor a given faction in the racing. There are several such factions, who control the racing and compete among themselves, the greens, the reds, the golds, the yellows, the silvers. I shall go to Ar," said Kuurus. Book 5, Assassin: pg 5 [b] Almost everyone in the crowd wore some indication of the faction he favored. Generally, it was a small faction patch sewn on the left shoulder; the faction patches of the High-Caste women tended to be fine silk, and tastefully done; those of low-caste women merely a square of crudely stitched, dyed rep-cloth; some of the masters had dressed their slave girls in slave livery of the color of the faction they favored; others had twined a colored ribbon about their hair or in their collar. Book 5, Assassin: pg 141 [tLi/nineve{Rem}] |
|
Four times a year, correlated with the solstices and
equinoxes, there are fairs held in the plains below the
mountains, presided over by committees of Initiates, fairs in
which men of many cities mingle without bloodshed, times of
truce, times of contests and games, of bargaining and
marketing.
Book 2, Outlaw: pg 33 [b] It was now the month of the vernal equinox on Gor, called En'Kara, or the First Kara.... The month of the autumnal equinox is called fully Se'Kara-Lar-Torvis, but usually simply Se'Kara, The Second Kara, or the Second Turning. As might be expected there are related expressions for the months of the solstices, En'Var-Lar-Torvis and Se'Var-Lar- Torvis, or, again rather literally, The First Resting and the Second Resting of the Central Fire. These however, like the other expressions, usually occur in speech only as En'Var and Se'Var, or The First Resting and The Second Resting Book 2, Outlaw: pg 149 [b] |
fair of En`Kara holiday Spring Fair, one of four great fairs held in the shadow of the Sardar range in the first month of the Gorean year. [T]fair weather sail noun the large, primary sail on ships, used in gentle winds.
“” F
It was not far to the fair of En`Kara, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year, and I soon walked slowly down the long central avenue between the tents, the booths and stalls, the pavilions and stockades of the fair, toward the high, brassbound timber gate, formed of black logs, beyond which lies the Sardar itself, the sanctuary of this world's gods, known to the men below the mountains, the mortals, only as Priest-Kings.
Book 3, Priest-Kings: pg 8 [b]
fair of En`Var holiday Summer Fair, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year [C]
“” F
Also, during these seasons, of course, occur the great markets associated with the fairs of En'Kara and En'Var. These are the two major seasonal markets on Gor, exceeding all others in the volume of women processed.
Book 20, Player: pg 11 [tLi]
fair of Se`Kara holiday Fall Fair, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year [C]
“” F
Indeed, the preceding fall, at the fair of Se'Kara, near the Sardar Mountains, he had contracted with a marauder, Haakon of Skjern, for one hundred northern beauties, to be taken from the villages, upward even to the edges of Torvaldsland.
Book 7, Captive: pg 60 [tLi]
fair of Se`Var holiday Autumn Fair, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year [C]
“” F
I reached the fair of Se`Var near the Sardar, where I was sold to the House of Clark, from which house I and many others were fortunate enough to be purchased by the House of Cernus, in Glorious Ar.
Book 3, Priest-Kings: pg 309 [b]
|
Gorean galleys commonly carry several sails, usually falling into three
main types, fair-weather, "tarn" and storm. Within each type, depending on
the ship, there may be varieties. The Tesephone carried four sails, one
said of the first type; two of the second, and one of the third. Her sails
were, first, the fair-weather sail, which is quite large, and is used in
gentle winds; secondly, the tarn sail, which is the common sail most often
found on the yard of a tarn ship, and taking its name from the ship; third,
a sail of the same type as the tarn sail, and, in a sense, a smaller "tarn"
sail, the "tharlarion" sail; this smaller "tarn" sail, or "tharlarion"
sail, as it is commonly called, to distinguish it from the larger sail of
the same type, is more manageable than the standard, larger tarn sail; it
is used most often in swift, brutal, shifting winds, providing a useful
sail between the standard tarn sail and the storm sail; fourthly, of
course, the Tesephone carried her storm sail; if, upon occasion, a ship
could not run before a heavy sea, it would be broken in the crashing of the
waves. Gorean galleys, in particular the ram-ships, are built for speed and war.
Book 8, Hunters: pg 44 [b] |
|
Among these petitioners came one fellow bring with him the promise of
a gift of wine, a wine supposedly secret, the rare Falarian, a
wine only rumored among collectors to exist, a wine supposedly so rare and precious that its cost might purchase a city
Book 21, Mercenaries: pg 159 [b] |
|
Another way of drawing the distinction is in terms of 'falarina', and
'profalarina.' 'Profalarina' designates the state preceding falarina,
which is the state of the woman who has been penetrated at least once by a male.
Book 17, Savages: pg 203 [b] Though the word was not used of me I was also 'profalarina', which term designates the state proceeding, and anticipating, that of 'falarina,' the state Goreans seem to think of as that of being a full women, or, at least, as those of Earth might think of it, one who certainly is no longer a virgin. Book 22, Dancer: pg 128 [b] |
|
One type of palm, the fan palm, more than twenty feet high, which spreads its leaves in the form of an open fan, is an excellent source of pure water, as much as a liter of such water being found, almost as though cupped at the base of each leaf's stem.
Book 13, Explorers: pg 310 [b] |
[nineve{Rem}/tLi]Andreas had turned to go, but he hesitated, and faced me once more. "The Priest-Kings," he said, "will be expecting you."
"Of course," I said.
Andreas lifted his arm. "Tal," he said, sadly. I wondered why he had said this, for it is a word of greeting.
"Tal," I said, returning the salute.
I think perhaps he wanted to greet me once more, that he did not believe he would ever again have the opportunity.
Book 2, Outlaw: pg 172
|
"I wish you well,' said Nar, using a common Gorean phrase of farewell.
Book 1, Tarnsman: pg 94 [tLi] "I wish you well, Vera of the Towers of the Morning," I said. Book 2, Outlaw: pg 64 [tLi] The Gorean phrase of farewell came silently to my lips. "I wish you well." Book 2, Outlaw: pg 170 [tLi] "I wish you well, Tarl of Ko-ro-ba," he said. "I wish you well, Kron of Tharna," I said. Book 2, Outlaw: pg 171 [tLi] Andreas of the Caste of Poets stood in torment before me, agony in his eyes. "I wish you well," I said, "- Poet." He nodded. "I wish you well," he said, "- Warrior." Book 2, Outlaw: pg 172 [tLi] |
|
I lifted my arm to Misk. "I wish you well," I said, using the traditional Gorean farewell.
Misk lifted one foreleg in salute, the bladelike projection disappearing. His antennae inclined toward me and the golden hairs with which the antennae glistened extended towards me as though to touch me. "And I, Tarl Cabot," he said, "wish you well." Book 3, Priest-Kings: pg 175 [tLi] "Goodbye, Tarl Cabot," she said. "I wish you well." "And I," I said, "wish you well noble Dina of Turia." Book 4, Nomads: pg 336 [tLi] Scormus then went to Qualius, the blind player. "I leave," he said. "I wish you well, Qualius of Ar." "I wish you well, Scormus of Ar," said Qualius, the blind, branded face radiant. Book 5, Assassins: pg 330 [tLi] |
|
Verna turned away, and then she turned to face me. "Farewell, Slave," said she.
I extended my hands to her, piteously. "Should I see Rask of Treve," said Verna, "I will tell him that there is a chained girl, who, beneath the moons of Gor, begs him for his touch." "I wish you well, Mistress," I called. "I wish you well!" Book 7, Captive: pp 342-343 [tLi] "That was the message," said the fellow who had been reading it. "There is no more." "No more?" asked a man. "Only 'I wish you well. Lurius of Jad, Ubar of Cos,'" said the fellow Book 25, Magicians: pg 78 [tLi] |
|
"I wish you well, slave girl," I said.
"I wish you well, Mistress," she said. Book 26, Witness: pg 452 [tLi] "I may not see you again," said the peasant. "It is my desire to wish you well." Gito trembled. "I wish you well," said the peasant. "I wish you well," whispered Gito. Book 26, Witness: pg 589 [tLi] |
|
My four commercial voyages had been among the exchange islands, or free islands, in Thassa, administered as free ports by members of the Merchants. There were several such islands. Three, which I encountered frequently in my voyages, were Teletus, and, south of it, Tabor, named for the drum, which it resembles, and to the north, among the northern islands, Scagnar. Others were Farnacium, Hulneth and Asperiche.
Book 6, Raiders: pg 137 [tLi] |
|
A free woman, in swirling robes of concealment, veiled, appeared before
me. "Accept my favor, please!" she laughed. She held forth the scarf,
teasingly, coquettishly. "Please, handsome fellow!" she
wheedled. "Please, please!" she said. "Please!"
"Very well," I smiled. She came quite close to me. "Herewith," she said, "I, though a free women, gladly and willingly, and of my own free will, dare to grant you my favor!" She then thrust the light scarf though an eyelet on the collar of my robes and drew it halfway though. In this fashion it would not be likely to be dislodged. "Thank you, kind sir, handsome sir!" she laughed. She then sped away, laughing. She had had only two favors left at her belt, I had noted. Normally in this game the woman begins with ten. The first to dispense her ten favors and return to the starting point wins. I looked after her, grinning. It would have been churlish, I thought, to have refused the favor. Too, she had begged so prettily. This type of boldness, of course, is one that a woman would be likely to resort to only in the time of carnival. Book 20, Players: pp 44-45 [b] |
|
I had purchased passage on a fee cart
Book 21, Mercenaries: pg 227 [tLi] "Way! Make way!" called the driver. He sat on the wagon box, some yard or so below, and separated from, the high railed wagon bed, serving, with its benches, as the passenger area. The wheels of the cart were narrow, and some seven feet in height. There were two of them. They were treaded with strips of metal. The cart was drawn by a bipedalian tharlarion, a slighter breed than, but related to, and swifter than, the common shock tharlarion used generally by the lancers of the Gorean heavy cavalry. "Rich tarsks," snarled a fellow on the road, moving to the side. "Make way!" called the driver, cracking his whip. The arrival of the cart was announced as well by the jangling of two bells, affixed to projections on its sides, before the wheels. Then we were through the group of refugees, and moving swiftly again. Book 21, Mercenaries: pg 229 [tLi] |
|
"I heard there were two feed hunters in the vicinity," he said. "What is a feed hunter?" she asked. "One who hunts for feed, of course," said Boots. "Feed?" she asked. "Usually for their sleen," he said, "They are pesky, careless, greedy fellows, little better than scavengers, in my opinion. They will settle for almost anything. They are particularly pleased when they can get their ropes on a juicy girl." Book 20, Player: pp 146-147 [tLi] "You are feed hunters!" cried the girl in horror. "What is a feed hunter?" asked Lecchio of Chino "That is exactly right, my dear," Chino confirmed her darkest suspicions. "But you cannot feed me to sleen!" she cried. "You are free to be taken," Chino informed her. "It is all perfectly legal. You are neither claimed nor owned." "But I am a slave in my heart!" she cried. "That is not good enough," said Chino. "All free women are merely uncollared slaves." "You do not have a legal master," said Chino. "Thus you are eminently qualified for sleen feed. Come now. Do not be difficult. Let us get these ropes on you." Book 20, Player: pp 148-149 [tLi] |
|
By one fire I could see a squat Tuchuk, hands on his hips, dancing
and stamping about by himself, drunk on fermented milk curds,
dancing, according to Kamchak, to please the sky.
Book 4, Nomads: pg 28 [C] |
|
"What did you see?" I asked.
"Nothing," he said. "What did you see?" I asked. "Shrubbery," he said, "some grass, some rence, two trees." "What sort of shrubbery?" I asked. "Some festal," he said, "some tes, a bit of tor." Book 24, Vagabonds: pg 339 [b] |
|
"Observe," said the large man, indicating the black ship. As I watched
it, it seemed that lights began to flicker on its surface, and then it
seemed that tendrils of light began to interweave across its steel, and,
before my eyes, it began to change color, turning a grayish blue, streaked
with white. I could now see the first streak of light in the east. "This is
a technique of field-light camouflage," said the large man. "It is
primitive. The radar-screening device, within, is more sophisticated. But
the light camouflage technique has considerably reduced sightings of our
craft. Further, of course, we do little more, normally, with the large
craft then arrive and depart, at given points. The smaller craft is used
more extensively, but normally only at night, and in isolated areas. It,
too, incidentally, is equipped for light-camouflage and radar-screening.
Book 7, Captive: pg 31 [b] |
|
The man from the tavern of Filimbi, to which she had been sold after I had
been taken from Schendi, some months ago, was but a few feet behind her. He
had unleashed her that she might run to me. She still wore a brief work
tunic from the tavern, with the sign of the tavern, a flute, on its back.
Filimbi was the name of the proprietor, but it is also an inland word for
flute.
Book 13, Explorers: pg 245 [b] |
|
I turned away from the block in the barn-like structure in Fina, one of the many towns on the Vosk.
Book 6, Raiders: pg 59 [tLi] |
|
In the ground zone, and on the ground itself, are certain birds, some
flighted, like the hook-billed gort, which preys largely on rodents,
such as ground urts, and the insectivorous whistling finch, and some
unflighted, like the grub borer and lang gim.
Book 13, Explorers: pg 311 [C] |
a small pot with a single, long handle, used to prepare black wine in tLi. Does not appear in the Scrolls, but it's how Oryx likes His black wine prepared. [tLi]
|
<Oryx> tovah! black wine! <tovah{OcL}> yes, Master! * tovah{OcL}wiggles off his lap enjoying the ride down as toes meet the ground...smooths her silks over her thighs and dashes off to the kitchen, tapered hips gently sway in each petite step...raven tendrils plunge down the slope of her back, rounds the corner and halts at the counters and quickly slides out a tray * Oryx watches the midnight curls play over His slut's back * tovah{OcL} carefully places a brazier on the tray... the coals glow a warm amber; steps to the right... slides forth a brass finjan and adds three levels of fresh ground beans, then tops with two cubes of yellow sugar, smiles as a few thoughs plague her mind... ones of her Master... taking her... and refocuses as she hurries to the spring and ladles in 3 parts water; carefully sets the finjan on the brazier to boil Conversations in tLi, #the-Lara-inn |
|
Perhaps, the most extraordinary thing Ute did, to my mind, was, with
sticks, a flat piece of wood and some binding fiber, make a small fire
drill. How pleased I was when I saw the dried flakes of leaves suddenly
redden and flash into a tiny flame, which we then fed with leaves and
twigs, until it would burn sticks. Over tiny fires, using rock-sharpened,
green sticks, we roasted out catches.
Book 7, Captive: pg 237 [tLi] |
|
He crouched down and extracted a tiny fire-maker from his pouch, a small device containing a tiny reservoir of tharlarion oil, with a tharlarion-oil-impregnated wick, to be ignited by a spark, this generated from the contact of a small, ratcheted steel wheel, spun by a looped thumb handle, with a flint splinter.
Book 17, Savages: pg 15 [b] |
|
The man from the Caste of Builders then sat cross-legged on the
ground and took from the pouch slung at his waist a tiny, cylindrical
Gorean fire-maker, a small silverish tube commonly used for igniting
cooking fires. He unscrewed the cap and I could see the tip of the
implement, as it was exposed to the air, begin to glow a fiery red.
Book 3, Priest-Kings: pg 138 [b] |
|
"You are first girl," I told Constance.
"Yes, Master" she said. "Constance is first girl," I told her who had been the Lady Tina of Lydius. "Yes, Master", said she who had been the Lady Tina of Lydius. "Address her as Mistress," I told the former free girl. "Mistress," said she who had been the former Lady Tina of Lydius, frightened, to Constance. "Slave," responded Constance to her, confirming the former free woman as second girl. Book 12, Beasts: pg 135 [C] She was dressed, save for her bondage strings, in much the same way as most of the women of the red hunters, bare-breasted, with high boots and panties. Thistle, however, behind her, was naked, in a northern yoke and on a leather leash. "We are going to pick moss and grass," she said. "That is good," I said. "Why is Thistle yoked?" "It pleased me, Master", said Thimble, first girl. "Was she insubordinate?" I asked. "She said a sharp word to me," said Thimble. "Did you switch her, too?" I asked. "Of course, Master," said Thimble. "Excellent," I said. Discipline must be kept in the tent." Book 12, Beasts: pg 197 [C] |
|
I wondered, however, if the Second Knowledge, that of the
intellectuals, might not be as carefully tailored to preclude inquiry
on their level as the First Knowledge apparently was
to preclude inquiry on the level of the Lower Castes.
Book 1, Tarnsman: pg 58 [b] |
|
As I knew, not just any girl, any more than just any
warrior, could participate in the games of Love War. Only
the most beautiful were eligible, and only the most beautiful
of these could be chosen.
A girl might propose herself to stand, as had Aphris of Turia, but this would not guarantee that she would be chosen, for the criteria of Love War are exacting and, as much as possible, objectively applied. Only the most beautiful of the most beautiful could stand in this harsh sport. I heard a judge call, "First Stake! Aphris of Turia!" "Hah!" yelled Kamchak, slapping me on the back, nearly knocking me from the back of my kaiila. I was astonished. The Turian wench was beautiful indeed, that she could stand at the first stake. This meant that she was quite possibly the most beautiful woman in Turia, certainly at least among those in the games this year. Book 4, Nomads: pg 117 [tLi] |
|
I smiled to myself. I was First Spear, for there were no others.
Book 3, Priest-Kings: pg 19 [b] |
|
"Six years," said Kamchak, "before I was scarred was I mercenary in
the guards of Ar, learning the walls and defenses of that city for my
people. In that time of the guards of Ar I became First Sword."
Book 4, Nomads: pg 129 [b] |
|
His head was surmounted by an elaborate headdress, formed largely from the long,
white, curling feathers of the Ushindi fisher, a long-legged, wading bird.
Book 13, Explorers: pg 236 [b] |
|
He referred to one of the armaments well known in the arena, that of
the "fisherman," he who fights with net and trident. There are
a number of such armaments, usually bearing traces of their origin.
Book 24, Vagabonds: pg 91 [b] |
|
About some of these water holes there were a dozen or so small trees, flahdah trees, like flat-topped umbrellas on crooked sticks, not more than twnety feet high; they are narrow branched with lanceolate leaves.
Book 10, Tribesmen: pg 72 [C] |
|
I had heard of the Flame Death from my father and the Older Tarl - that legendary fate which overtook those who had transgressed the will of the Priest-Kings. I knew almost nothing of the fabled Priest-Kings, but I did know that something of the sort must exist, for I had been brought to Gor by an advanced technology, and I knew that some force or power lay in the mysterious Sardar Mountains. I did not believe that the Priest-Kings were divine, but I did believe that they lived and that they were aware of what occurred on Gor and that from time to time they made known their will. I did not even know if they were human or non-human, but,
whatever they might be, they were, with their advanced science and technology, for all practical purposes, the gods of this world.
Book 1, Tarnsman: pg 208 [b] |
|
There was a shallow bowl of flowers, scarlet, large-budded, five-petaled flaminium, on the small, low table between us.
Book 8, Hunters: pg 154 [C, as corrected by tLi] |
|
My master looked upward, at the moons. From through the trees, on the other side of the camp, came what I took to be the sound of a bird, the hook-billed, night-crying fleer, which preys on nocturnal forest urts.
Book 11, Slavegirl: pg 117 [C] |
|
I had smote my hands slowly together three times. It was like the beating of wings. It now stood, I saw, for theFleer tribe
Book 17, Savages: pg 256 [C] |
|
In the level of the emergents there live primarily birds, in particular parrots, long-billed fleers, and needle-tailed lits
Book 13, Explorers: pg 311 [b] |
|
The fleer is a large, yellow, long-billed, gregarious, voracious bird of the Barrens.
It is sometimes also called the Cord Bird or the Maize Bird. Book 17, Savages: pg 246 [C] |
|
And so we sat with our backs against the flower tree in the
House of Saphrar, merchant of Turia. I looked at the lovely, dangling
loops of interwoven blossoms which hung from the curved branches of
the tree. I knew that the clusters of flowers which, cluster upon
cluster, graced those linear, hanging stems, would each be a bouquet
in itself, for the trees are so bred that the clustered flowers
emerge in subtle, delicate patterns of shades and hues.
Book 4, Nomads: pg 217 [C, as corrected by tLi] |
|
Flute girls, incidentally, when hired from the master, to
entertain and serve at parties, are commonly unbelted, that for the convenience of the guests.
Book 25, Magicians: pg 122 [b] |
|
My master had a double flute slung on his back. He was Gordon, an itinerant musician.
Book 22, Dancer: pg 281 [b] There was suddenly near us, startling us, another skirl of notes on a flute, the common double flute. Book 25, Magicians: pg 120 [b] "Czehar music," she said, "and, later, the recitation of poetry by Milo, the famed actor, to the music of the double flute." Book 25, Magicians: pg 156 [b] |
|
The Gorean foot, interestingly, is almost identical to the Earth
foot. Both measures doubtless bear some distand relation to the length of
the foot of an adult human male. The Gorean foot is, in my estimation,
just slightly longer than the Earth foot; based on the supposition that
each of its ten Horts is roughly one and one-quarter inches long, I would
give the Gorean foot length of roughly twelve and one-half inches, Earth
measure. Normally, incidentally, in giving measures, the Earth foot,
unless otherwise specified, should be understood. It seems pertinent,
however, in this instance, to state the ratios in Gorean feet, rather than
translate into English measure, where the harmony of the proportions would
be obscurred.
Book 6, Raiders: pg 127 [C] |
it is commonly believed that paga is always served in a footed bowl. Not only is paga usually served in cups, but "footed bowls" don't even occur in the Scrolls. Specifically mentioned are the kantheros (see kantheros ), silver goblets, and just plain cups. [tLi]
|
He leaned over and tossed me a skin bag of Paga, from which I took a long swig, then hurled it contemptously back into his arms. In a moment he had taken flight again, ... the bag of Paga flying behind him, dangling from its long straps."
Book 1, Tarnsman: pg 78 [eliandal] At a gesture from the proprietor, the grimy man in the tunic of white and gold, one of the serving slaves, with a flash of her ankle bells, hurried to the Assassin and set before him a bowl, which she trembling filled from the flask held over her right forearm. Then, with a furtive glance at the girl chained at the side of the room, the serving slave hurried away. Book 5, Assassin: pg 9 [b] "Your paga," said the nude slave girl, who served me, her wrists chained. "It is warmed as you wished." I took it from her, not even glancing upon her, and drained the goblet. Book 6, Raiders: pg 100 [b] |
|
Another girl ran to him, bearing a cup of paga. He took the cup in one hand, threw it down his throat, and carried the girl he had seized, screaming, into one of the alcoves.
Book 6, Raiders: pg 101 [b] I thrust out the silver paga goblet, studded with rubies, and Telima, standing beside my thronelike chair, filled it. Book 6, Raiders: pg 223 [eliandal/tLi] "Paga!" called the standing man. "Paga!" A blonde girl, nude, with a string of pearls wound about her steel collar, ran to the table and, from the bronze vessel, on its strap, about her shoulder, poured paga into the goblet before the seated man. Book 15, Rogue: pg 78 [eliandal] |
|
She knelt near the table, put the tray on the floor, unbidden performed obeisance and then, as though submissively, put the tray on the table, and put the paga in a small kantharos, and the bread on its trencher, before me.
Book 23, Renegades: pg 71 [eliandal/tLi] Many civilians, I believe, do not know why certain warriors, by habit, request their paga in metal goblets when dining in public houses. Book 23, Renegades: pg 77 [eliandal] |
|
At her throat was a metal collar, no longer mine. I observed the
drape of the skirt on her hips, the sweet, delicate, betraying candor
of her blouse. Her master had not given her undergarments. What need has a slave for such? She wore slippers.
Book 10, Tribesmen: pg 137 Slaves, for example, are commonly kept barefoot. High slaves, on the other hand, often have sandals, sometimes lovely ones. To be sure, much depends on the terrain, and such. One would not wish even a common slave to cut her feet or roughen them. Book 24, Vagabonds: pg 381 [C] |
|
The main gate of Tharna hung open on its hinges, and small isolated
figures scurried in and out. There were no tharlarion wagons or lines
of woodsmen or pedlars making their way to or from the city. Outside
the walls several small building had been burned. On the wall itself
over the gate in huge letters there was scrawled the legend
"Sa`ng-Fori," literally "Without Chains" but perhaps better translated simply as "Freedom" or "Liberty"
Book 2, Outlaw: pg 216 [W] |
|
"Forgive me, Mistress," I begged. "Did you lie?" she asked. "Yes, Mistress," I said. "I lied! I lied! Forgive me, Mistress. Please, forgive me!" Book 14, Fighting Slave: pg 67 "Do you bargain?" I asked. "No, Master," she cried. "No, Master! Forgive me, Master! Please forgive me, Master!" Book 14, Fighting Slave: pg 97 [JD] |
|
I had gone from Lara to White Water using the barge canal, to circumvent the rapids, and thence to Tancred's Landing. I had later voyaged down river to Iskander, Forest Port, and Ar's Station.
Book 15, Rogue: pg 61 [tLi] |
|
"The next town northward is Fort Haskins," I said. This lay at the
foot of the Boswell Pass. Originally it had been a trading post,
maintained by the Haskins Company, a company of Merchants, primarily
at Thentis. A military outpost, flying the banners of Thentis,
garrisoned by mercenaries, was later established at the same point.
The military and strategic importance of controlling the eastern
termination of the Boswell Pass was clear. It was at this time that
the place came to be known as Fort Haskins. A fort remains at this
point but the name, generally, is now given to the town which grew up
in the vicinity of the fort, primarily to the west and south. The
fort itself, incidentally, was twice burned, once by soldiers from
Port Olni, before that town joined the Salerian Confederation, and
once by marauding Dust Legs, a tribe of red savages, from the
interior of the Barrens. The military significance of the fort has
declined with the growth of population in the area and the
development of tarn cavalries in Thentis. The fort now serves
primarily as a trading post, maintained by the caste of Merchants,
from Thentis, an interesting recollection of the origins of the area.
Book 12, Savages: pg 77 [tLi] |
|
There was some talk of greater "respect" for slaves, that they might
be permitted to drink from the higher bowls at the public
fountains, even the insanity that one might not be able to make
use of them without their permission, thus turning the master into a
slave's slave.
Book 25, Magicians: pg 216 [b] "Is it true that you have drunk from the higher bowl of the fountain?" I asked. Book 25, Magician: pg 217 [b] |
|
His girls served nude and chained. Each ankle and wrist ring had two
staples. Each girl's wrists were joined by about eighteen inches of
chain and similarly for her ankles. Further each girl's left wrist
was chained to her ankle and her right wrist to her right ankle. This
arrangement, lovely on a girl, produces the "four chains," from which
the establishment took its name. The four-chain chaining
arrangement, of course, and variations upon it, is well known upon
Gor. Four other paga taverns in Port Kar alone used it.
Book 13, Explorers: pg 42 [b] |
|
The pledged companions, the Lady Sabina of Fortress of Saphronicus and Thandar of Ti, of the Four Cities of Saleria, of the Salerian Confederation, had, as yet, according to Eta, never laid eyes on one another, the matter of their match having been arranged between their respective fathers, as is not uncommon in Gorean custom.
Book 11, Slave Girl: pg 113 [tLi] My master, with his men, in a bold coup, had several weeks ago stolen the Lady Sabina of Fortress of Saphronicus from among her retainers, on her journey to be joined in companionship to Thandar of Ti, of Ti, of the Four Cities of Saleria, those comprising the Salerian Confederation. Book 11, Slave Girl: pg 146 [tLi] The Salerian Confederation, incidentally, is also sometimes known as the Four Cities of Saleria. Book 14, Fighting Slave: pg 171 [tLi] In this milieu, then, of suspicion, pride, autonomy and honor, the Four Cities of Saleria represented a startling and momentous anomaly in the politics of Gor. Book 14, Fighting Slave: pg 172 [tLi] |
|
"Four-strap!" I called, and the bird began to drop toward the earth, preparing to land.
Book 2, Outlaw: pg 130 [b] |
|
"'Fourth Person', Master Oryx?" the perplexed slave asked.
"Yes, little one... like in a press release," answered the somewhat mad Innkeeper. "I'll demonstrate. Say you're serving.." * slave looks at the Master <slave> A Master was offered service in tLi this afternoon, and after what was reported to be a moment's hesitation, accepted <slave> Needing to know further details, a slave questioned the Master closely on this matter. <Master> Uh... ka-la-na, chilled <slave> Repeating the Master's desire, the slave did a surprising about-face in policy and headed for the servery... The Apocrophal Writings of Oryx con Lara |
|
"It was her wish that you die the death of a villain," he said, "on the Frame of Humiliation, unworthy to stain our weapons."
Book 1, Tarnsman: pg 136 [C] Indeed, the Frame of Humiliation would be ample vengeance to satisfy even Talena for the indignities she had suffered at my hands. Book 1, Tarnsman: pg 138 [C] |
|
In the dialect of the Alars, if it is of interest, this particular type of ax is called the francisca.
Book 21, Mercenaries: pg 71 [b] |
|
It seemed unlikely that Pa-Kur would be so politically naive as to use the girl before she
had publicly accepted him as her Free Companion, according to the rites of Ar.
Book 1, Tarnsman: pg 213 [C] "The companionship is gone," said Telima. "More than a year has passed," she pointed out, "and you have not, together, repledged it." "That is true," I admitted. By Gorean law the companionship, to be binding, must, together, be annually renewed, pledged afresh with the wines of love. "And," said Telima, "both of you were once enslaved, and that, in itself, dissolves the companionship. Slaves cannot stand in companionship." Book 7, Captive: pg 367 [tLi] Port Kar does not recognize the Free Companionship, but there are free women in the city, who are known simply as the women of their men. Book 6, Raiders: pg 295 [tLi] |
|
There is no marriage, as we know it, on Gor, but there is the institute
of the Free Companionship, which is its nearest
correspondent. Surprisingly enough, a woman who is bought from
her parents, for tarns or gold, is regarded as a Free Companion,
even though she may not have been consulted in the transaction.
More commendably, a free woman may herself, of her own free will,
agree to be such a companion. And it is not unusual for a master
to free one of his slave girls in order that she may share the
full privileges of a Free Companionship. One may have, at
a given time, an indefinite number of slaves, but only one Free
Companion. Such relationships are not entered into lightly, and
they are normally sundered only by death
Book 2, Outlaw: pg 54 [C] According to the Gorean way of looking at things a taste of the slave ring is thought to be occasionally beneficial to all women, even the exalted Free Companions. Thus when she has been irritable or otherwise troublesome even a Free Companion may find herself at the foot of the couch looking forward to a pleasant night on the stones, stripped, with neither mat nor blanket, chained to a slavering, precisely as though she were a lowly slave girl. It is the Gorean way of reminding her, should she need to be reminded, that she, too, is a women, and thus to be dominated, to be subject to men. Should she be tempted to forget this basic act of Gorean life the slave ring set in the bottom of each Gorean couch is there to refresh her memory. Gor is a man's world. Book 3, Priest-Kings: pg 67 [C] |
|
When I returned to Ko-ro-ba with Talena, a great feast was held and we celebrated
our Free Companionship.
Book 1, Tarnsman: pg 216 [b] Port Kar does not recognize the Free Companionship, but there are free women in the city, who are known simply as the women of their men. Book 6, Raiders: pg 294 [tLi] In certain cities, in connection with the free companionship, the betrothed or pledged beauty may wear eight veils, several of which are ritualistically removed during various phases of the ceremony of companionship; the final veils, and robes, of course, removed in private by the male who, following their removal, arms interlocked with the girl, drinks with her the wine of the companionship, after which he completes the ceremony. Book 11, Slavegirl: pg 107 [tLi] |
|
My four commercial voyages had been among the exchange islands, or
free islands, in Thassa, administered as free ports by members of the Merchants.
Three, which I encountered frequently in my voyages, were Teletus,
and, south of it, Tabor, named for the drum, which it resembles, and
to the north, among the northern islands, Scagnar. Others were
Farnacium, Hulneth and Asperiche. I did not go as far south as Anago
or Ianda, or as far north as Hunjer or Skjern, west of Torvaldsland.
These islands, with occasional free ports on the coast, north and
south of the Gorean equator, such as Lydius and Helmutsport,
and Schendi and Bazi, make possible the commerce between Cos and
Tyros, and the mainland, and its cities, such as Ko-ro-ba, Thentis,
Tor, Ar, Turia, and many others.
Book 6, Raiders: pp 137-8 [b] |
|
The merchant caste, too, maintains certain free ports on certain islands and on the coasts of Thassa, such as Teletus and Bazi. Space in a "free keep" is rented on a commercial basis, regardless of municipal affiliation.
Book 11, Slave Girl: pg 257 [tLi] |
|
The collared girl shuddered. Slave girls fear free women, greatly. There is little to wonder about in this. Free women, perhaps envying them their collars, are often extremely cruel to them.
Book 15, Rogue: pg 110 [tLi] |
|
"In Ar's Station," he said, "as in Ar, robes of concealment,
precisely, are not legally obligatory for free women, no more than
the veil. Such things are a matter of custom. On the other hand, as
you know, there are statutes prescribing certain standards of decorum
for free women. For example, they may not appear naked in the
streets, as may slaves. Indeed, a free woman who appears in public in
violation of these standards of decorum, for example, with her arms
or legs too much bared, may be made a slave."
Book 23, Renegades: pp 367-368 [heather{A^}] The principle he had alluded to pertains to conduct in a free woman which is taken as sufficient to warrant her reduction to slavery. The most common application of this principle occurs in areas such as fraud or theft. Other applications may occur, for example, in cases of indigence and vagrancy. Prostitution, rare on Gor because of female slaves, is another case. The women are taken, enslaved, cleaned up and controlled. Indulgence in sensual dance is another case. Sensuous dance is almost always performed by slaves on Gor. A free woman who performs such dancing publicly is almost begging for the collar. In some cities the sentence of bondage is mandatory for such a woman. Book 23, Renegades: pg 372 [heather{A^}] |
|
Eta, from behind me, pinned the first of five veils about my face. It
was light, and shimmering, of white silk, almost transparent. Then,
one after the other, she added the freedom veil, or veil of
the citizeness, the pride veil, the house veil, and street veil.
Book 11, Slavegirl: pg 107 [b] |
|
The small animal skittered backward, with a sound of claws on the
boards. Its eyes gleamed in the reflected light of the lamp.
"Generally, too, they do not come this high," said the proprietor. "That is a frevet." The frevet is a small, quick, mammalian insectivore. "We have several in the house," he said. "They control the insects, the beetles and lice, and such." Book 21, Mercenaries: pg 276 [b] |
|
"They seem very quiet," I observed.
"We permit them," said Flaminius, deigning to offer a bit of explanation, "five Ahn of varied responses, depending on when they recover from the frobicain injection. Mostly this takes the form of hysterical weeping, threats, demands for explanation, screaming and such. They will also be allowed to express their distress for certain periods at stated times in the future." Book 5, Assassin: pg 126 [b] |
|
"Serve the man, mynx, and skye, you're front."
"What is that, Master?" the blonde girl asked, perplexed, looking at her generous front. "That means, wench, you're next to offer service." The Writings of Oryx con Lara [tLi] |
|
In the second level, that of the canopies, is found an incredible variety of birds, warblers, finches, mindars, the crested lit and the common lit, the fruit tindel, the yellow gim, tanagers, some varieties of parrot, and many more
Book 13, Explorers: pg 311 [C] |
|
The sun was now high overhead. It was much hotter here, in this area,
and at this time of day, than it had been earlier in the villa
districts, in the hills northeast of Ar, the Fulvians, foothills to the Voltai.
Book 25, Magicians: pg 299 [C] |
|
|
| Preface A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
|
In short, the game of favors permits free women, in a socially
acceptable context, by symbolic transformation, to assuage their
sexual needs to at least some extent, and, in some cases, if they wish, to make advances to interesting males.
Book 20, Players: pg 44 [b] |
|
I stepped aside to let a young girl pass, who carried two baskets of
eggs, those of the migratory arctic gant. They nest in the
mountaim of the Hrimgar and in steep, rocky outcroppings, called bird
cliffs, found here and there jutting out of the tundra. The bird
cliffs doubtless bear some geological relation to the Hrimgar chains.
When such eggs are frozen they are eaten like apples.
Book 12, Beasts: pg 196 [b] |
|
Along the river, of course, many other species of birds may be found,
such as jungle gants, tufted fishers and ring-necked and yellow-legged waders.
Book 13, Explorers: pg 311 [C] |
|
I heard a bird some forty or fifty yards to my right; it sounded like
a marsh gant, a small, horned, web-footed aquatic fowl,
broad-billed and broad-winged. Marsh girls, the daughters of Rence growers, sometimes hunt them with throwing sticks.
Book 6, Raiders: pg 4 [C] |
|
She lifted her eyes to me. "I could be tortured and impaled," she said. "You are a slave girl," I told her. "No such honorable death would be yours. You would be given one of the deaths of a slave girl, who has not been pleasing. In Port Kar, doubtless, you would be given the Garbage Death -- bound naked and hurled to the urts in the canals." Book 10, Tribesmen: pg 31 [b] |
|
Book 1, Tarnsman: pg 107 [b] "The women of the Walled Gardens know whatever happens on Gor," she replied, and I sensed the intrigue, the spying and treachery that must ferment within the gardens. Book 1, Tarnsman: pg 108 [b] |
|
In the back room I tracked these matters by means of one of the observation
portals. One of the two magistrates, he who was senior, Tolmar,
of the second Octavii, an important gens but one independent of
the well-known Octavii, sometimes spoken of simply as the
Octavii, or sometimes as the first Octavii, deputy commissioner
in the records office, much of which had been destroyed in a
recent fire, was at the other portal.
Book 25, Magicians: pp 441-442 [tLi] |
|
Torcodino, on the flats of Serpeto, is a crossroads city. It is located
at the intersection of various routes, the genesian, connecting
Brundisium and other coastal cities with the south. The Northern
Salt Line and the Northern Silk Road, leading respectively west
and north from the east and south, the Pilgrim's Road, leading to
the Sardar, and the Eastern Way, sometimes called the Treasure
Road, which links the western cities with Ar.
Book 21, Mercenaries: pg 101 [tLi] |
|
In the lower branches of the "ground zone" may be found, also, small
animals, such as tarsiers, nocturnal jit monkeys, black squirrels,
four-toed leaf urts, jungle varts and the prowling, solitary giani, tiny, cat-sized panthers, not dangerous to man
Book 13, Explorers: pg 312 [C] |
|
"My pursuit of you was foiled," I said, "by the results of the drug you placed in my paga."
"The drug," said Shaba, "was a simple combination of sajel, a simple pustulant, and gieron, an unusual allergen. Mixed they produce a facsimile of the superficial symptoms of Bazi plague." "I could have been killed," I said, "by the mob." "I did not think many would care to approach you," said Shaba. "It was not your intention then that I be killed?" I asked. "Certainly not," said Shaba. "If that was all that was desired, kanda might have been introduced into your drink as easily as sajel and gieron." Book 13,Explorers: pg 154 [C] |
|
The migration of the forest hurlit and the horned gim do not take place until late in the spring.
Book 4, Nomads: pg 138 [C] ... the call of a tiny horned gim, the tiny purplish owl like bird. Books 7, Captive: pg 97 [C] I heard the throaty warbling, so loud for such a small bird, of the tiny horned gim. Book 8, Hunters: pg 106 [C] |
|
of Schendi [tL]
In the ground zone, and on the ground itself, are certain birds, some
flighted, like the hook-billed gort, which preys largely on rodents,
such as ground urts, and the insectivorous whistling finch, and some
unflighted, like the grub borer and lang gim.
Book 13: Explorers of Gor, page 311 |
|
In the second level, that of the canopies, is found an incredible
variety of birds, warblers, finches, mindars, the crested lit and the
common lit, the fruit tindel, the yellow gim, tanagers, some varieties of parrot, and many more.
Book 13, Explorers: pg 311 [C] |
|
I recalled, sunning themselves on the exposed roots near the river,
tiny fish. They were bulbous eyed and about six inches long, with
tiny flipperlike lateral fins. They had both lungs and gills. Their
capacity to leave the water, in certain small streams, during dry
seasons, enables them to seek other streams, still flowing, or pools.
This property also, of course, makes it possible for them to elude
marine predators and, on the land, to return to the water in case of
danger. Normally they remain quite close to the water. Sometimes they
even sun themselves on the backs of resting or napping tharlarion.
Should the tharlarion submerge the tiny fish often submerges with it,
staying close to it, but away from its jaws. Its proximity to the
tharlarion affords it, interestingly, an effective protection against
most of its natural predators, in particular the black eel, which
will not approach the sinuous reptiles. Similarly the tiny fish can
thrive on the scraps from the ravaging jaws of the feeding
tharlarion. They will even drive one another away from their local
tharlarion, fighting in contests of intraspecific aggression, over
the plated territory of the monster's back. The remora fish and the
shark have what seem to be, in some respects, a similar relationship.
These tiny fish, incidentally, are calledgints.
Book 13, Explorers: pg 299 [C] |
|
The creature which had surfaced near us, perhaps ten feet in length,
and a thousand pounds in weight, was scaled and had large, bulging
eyes. It had gills, but it, too, gulped air, as it had regarded us.
It was similar to the tiny lung fish I had seen earlier on the river,
those little creatures clinging to the half-submerged roots of shore
trees, and, as often as not, sunning themselves on the backs of
tharlarion, those tiny fish called gints. Its pectoral fins were large and fleshy.
Book 13, Explorers: pg 384 [C] |
|
He had won her in Girl Catch, in a contest to decide a trade dispute between two small cities
Book 12, Beast: pg 41 [b] In one place, hearing the jingling of bells, I went over to a large open circle of fellows to watch a game of "girl catch." Book 25, Magicians: pg 40 [b] |
|
"It was a girl-capture chain," I said. "It is to be
distinguished sharply from the standard garrote, which is armed with
wire and can cut a throat easily. The standard garrote, of course, is
impractical for captures, for the victim, in even a reflexive
movement, might cut her own throat."
Book 17, Savage: pg 180 [b] |
|
She wore an improvised girl-yoke. This consisted of a stout branch, about two inches thick, and some five feet in length, drilled at the center and near the extremities. It fits behind the back of the girl's neck. A long, single thong of rawhide fastens the girl in place. Her left wrist is thonged and then the thong is passed through the drilled aperture in the left end of the yoke. Her wrist is pulled tight to the yoke. The same thong is then taken behind the yoke and passed through the center hole, whence, after having been knotted, to prevent slippage to the left, and having been looped about the girl's neck, usually some five times, and having been knotted again, to prevent slippage to the right, it is returned through the same hole, whence it is taken behind the yoke to the hole drilled at the right-hand extremity of the apparatus. It is passed through that hole and then, of course, is used to fasten the girl's right wrist in place, tightly against the yoke. When this action is completed then, as you can see, the whole package is neatly tied. The knots near the throat bands, in preventing slippage, serve two functions; they hold the girl's wrists against the yoke and, at the same time, prevent any undue stress from being placed on the throats bands. The function of the throat bands is to hold the girl's throat in the yoke, securely and perfectly, not to cause her discomfort, nor to strangle her, Gorean men are not fools in tying women. Longer yokes, such as this, incidentally, are commonly used for marches.
Book 17: Savages of Gor, page 281 [C] |
|
He threw the girls feed sacks. To Tuka he gave a pair of scissors. To all of them he gave a needle and thread. The sacks were to be used to make girth cloths for the expected hatchlings.
Book 14, Fighting Slave: pg 262 [b] The finished girth cloth is about ten feet in length and a yard in width. Book 14, Fighting Slave: pg 272 [b] |
|
of roaches. [T]
They are harmless, not like the gitches whose bites are rather painful
Book 21, Mercenaries: pg 277 [b] |
|
The sword, the quick, short double-edged Gorean gladius, was drawn back for a thrust.
Book 21, Mercenaries: pg 387 [b] |
|
The buyers were also informed that I was 'glana' or virgin.
The correlated term is 'metaglana' used to designate the state to
which the glana state looks forward, or that which it is regarded as
anticipating. Though the word was not used of me I was also
'profalarina' which term designates the state preceding, and
anticipating that of 'falarina' or the state Goreans seem to think of
as that of being a full woman, or, at least, as those of Earth might
think of it, one who certainly is no longer a virgin. In both terms,
'glana' and 'profalarina' incidentally, it seems that the
states they designate are regarded as immature or transitory, state
to be succeeded by more fully developed, superior states, those of
'metaglana' or 'falarina.' Among slaves, not free women, these things
are sometimes spoken of along the lines as to whether or not the girl
has been 'opened' for the uses of men. Other common terms, used
generally of slaves, are 'white silk' and 'red silk' for girls who
have not yet been opened, or have been opened, for the uses of men, respectively.
Book 17, Savages: pg 203 [b] |
|
The man carried a long glass of the builders.
Book 6, Raiders: pg 197 [C] From the stern castle of the Dorna, then, with a long glass of the builders, I observed, far across the waters, the masts of ram-ships, one by one, lowering. Book 6, Raiders: pg 201 [C] |
|
Two other slaves stood forward with glaves, lighter poles, bladed, with which they cut a path for the following barges
Book 6, Raiders: pg 69 [b] |
|
I was pleased to see that the men of other castes and even castes as
low as the Peasants, Saddle-Makers, the Weavers, the Goat-Keepers, the Poets, and the Merchants
Book 3, Priest-Kings: pg 295 [C] |
|
"What does the Golden Beetle kill?" I asked.
"Priest-Kings," said the second slave. Books 3, Priest-Kings: pg 105 [C] The Golden Beetle was not nearly as tall as a Priest-King, but it was probably considerably heavier. It was about the size of a rhinoceros and the first thing I noticed after the glowing eyes were two multiply hooked, tubular, hollow, pincer like extension that met at the tips perhaps a yard beyond its body. They seemed clearly some aberrant mutation of its jaws. Its antennae, unlike those of the Priest-Kings, were very short. They curved and were tipped with a fluff of golden hair. Most strangely perhaps were several long, golden strands, almost a mane, which extended from the creatures' head over its domed golden back and fell almost to the floor behind it. The back itself seemed divided into two thick casings which might once, ages before, have been horny wings, but now the tissues had, at the points of touching together, fused in such a way as to form what was for all practical purposes a thick, immobile golden shell. Book 3, Priest-Kings: pg 180 [C] The exuviate which forms on the mane hairs of the Golden Beetle, which had overcome me in the close confines of the tunnel, apparently has a most intense and, to a human mind, almost incomprehensibly compelling effect on the unusually sensitive antennae of the Priest-Kings, luring them helplessly, almost as if hypnotized, to the jaws of the Beetle, who then penetrates their body with its hollow, pincer like jaws and drains its body of fluid. Books 3, Priest-Kings: pg 257 [C] |
|
An adult Initiate, in his flowing
white robe, carried the staff surmounted with the golden circle, a figure
with neither beginning nor end, the symbol of Priest-Kings.
Book 25, Magicians: pg 17 [b] |
|
I shot the spiced vulo brain into my mouth on the tip of a golden eating prong, a utensil, as far as I knew, unique to Turia.
Book 4, Nomads: pg 83 [b] With a Turian eating prong, used in the house of Samos, I speared a slice of meat, and then threaded it on the single tine. Book 12, Beasts: pg 21 [b] |
|
I dyed my hair black and acquired the helmet and gear of an Assassin. Across the left temple of the black helmet I fixed the golden slash of the messenger. In this disguise I freely wandered about the camp, observing the siege operations, the appointment of the compounds, the marshalling of the troops.
Book 1, Tarnsman: pg 176 [tLi] It would be suicide to attempt to cut my way in, but Pa-Kur was in the environs of Ar, directing the siege operations, and I might, with luck, pass myself off as his messenger; who would be bold enough to deny entrance to one whose helmet bore the golden slash of the courier? Book 1, Tarnsman: pg 182 [b] |
|
"Does it truly make a difference," asked Kamchak of me, "whether or not he shatters the sphere?"
"Yes," I said, "there is nothing more valuable on all Gor -- it is perhaps worth the planet itself." "Listen to him!" screamed Saphrar. "If you approach I shall destory this!" "No harm must come to it," I begged Kamchak. "Why?" asked Kamchak. I was silent, not knowing how to say what had to be said. Kamchak regarded Saphrar. "What is it that you hold?" he asked. "The golden sphere!" cried Saphrar. "But what is the golden sphere?" queried Kamchak. "I do not know," said Saphrar, "but I know that there are men who will pay half the wealth of Gor for this." "I," said Kamchak, "would not give a copper tarn disk for it." "Because," I said, "it is the last seed of the Priest-Kings -- an egg -- a child -- the hope of the Priest-Kings, to them all -- everything, the world, the universe." Book 4, Nomads: pg 316 [W] |
|
Scales, and rumors, it seems, are often used by coin merchants. One of
the central coins on Gor is the golden tarn disk of Ar, against
which many cities standardize their own gold piece.
Book 15, Rogue: pg 155 [b] |
|
"Gor," he said, "is the name of this world. In all the languages of this planet, the word means Home Stone."
He paused, noting my lack of comprehension. "Home Stone," he repeated. "Simply that."
Book 1, Tarnsman: pg 26 [C] |
|
"Do not fear," said Msaliti, "my askaris do not speak Gorean."
Book 13, Explorers: pg 152 [tLi] Whereas there was a main common tongue on Gor, with apparently several related dialects or sublanguages, some of the Gorean languages bore in sound little resemblance to anything I had heard before, at least as languages; they resembled rather the cries of birds and the growls of animals; they were sounds I knew could not have been produced by a human throat. Book 10, Tarnsman: pg 39 Occasionally, however, an English word in Gorean, like 'axe' or 'ship', would delight me. Certain other expressions seemed clearly to be of Greek or German origin. If I had been a skilled linguist, I undoubtedly would have discovered hundred of parallels and affinities, grammatical and otherwise, between Gorean and various of the Earth languages. Book 10, Tarnsman: pg 45 |
|
Gorean, I might note, is somewhat similar, and though I speak
Gorean fluently, I find it very difficult to write, largely
because of the even-numbered lines which, from my point of view, must
be written backwards. Torm, my friend of the Caste of Scribes, never
forgave me this and to this day, if he lives, he undoubtedly
considers me partly illiterate. As he said, I would never make a
Scribe. "It is simple," he said. "You just write it forward but in
the other direction."
Book 3, Priest-Kings: pg 100 The Gorean is suspicious of the stranger, particularly in the vicinity of his native walls. Indeed, in Gorean the same word is used for both stranger and enemy. Book 2, Outlaws: pg 49 [C] |
|
Gorean speech is no less complex than that of any of
the great natural language communities of the Earth nor are its speakers
any the less diverse. It is, incidentally, a beautiful language; it can be
as subtle as Greek; as direct as Latin; as expressive as Russian; as rich as
English; as forceful as German. To the Goreans it is always, simply, The
Language, as though there were no others, and those who do not speak it
are regarded immediately as barbarians. This sweet, fierce, liquid speech is
the common bond that tends to hold together the Gorean world. It is the
common property of the Administrator of Ar, a herdsman beside the Vosk, a
peasant from Tor, a scribe from Thentis a metalworker from Tharna, a
physician from Cos, a pirate from Port Kar, a warrior from Ko-ro-ba.
Book 3, Priest-Kings: pg 52 [Fogaban, quoted by kehrenn] There are, of course, many languages spoken on Gor, but that language I have called Gorean, in its various dialects, is the lingua franca of the planet. It is spoken most everywhere, except in remote areas. One of these remote areas, of course, is the equatorial interior. Book 13, Explorers: pg 100 [Fogaban, quoted by kehrenn] |
|
He then threw her, on her back, over the body, head down, of the
fallen Kur. He took the two loose ends of the binding fiber and,
taking them from under the body of the fallen Kur, dragged her wrists,
elbows bent, over and above her head; he then, bending her knees,
tied one of the loose ends about her left ankle, and the other about her right. It was the Gorean love bow.
Book 9, Marauders: pg 261 [Sierra`Irsei] |
|
In Gorean mythology it is said that there was once a war between men and women and that the women lost, and that the Priest-Kings, not wishing the women to be killed, made them beautiful, but as the price of this gift decreed that they, and their daughters, to the end of time, would be the slaves of men.
Book 22, Dancer: pg 352 [C] |
“” G
- Normal English
Torm, my old friend, the Scribe, might have expressed skepticism at the unqualified promptness and boldness of my assertion, as I had always remained somewhat imperfect in writing the alternate lines of Gorean script, which are written from the right to the left, but, clearly, I could both read and, though admittedly with some difficulty, write Gorean. Gorean is written, as it is said, as the ox plows. The first line is written left to right, the second, right to left, the third, left to right again, and so on. - Gorean Writing Style
Torm, my old friend, the Scribe, might have expressed skepticism at the unqualified promptness and boldness of my assertion, as I had always remained somewhat imperfect in writing the alternate lines of Gorean script, which are written from the right to the left, but, clearly, I could both read and, though admittedly with some difficulty, write Gorean. Gorean is written, as it is said, as the ox plows. The first line is written left to right, the second, right to left, the third, left to right again, and so on.
|
It was in Gorean script, moving from left to right, and then from right to left on alternate lines.
Book 5, Nomads: pg 50 [tLi] Torm, my old friend, the Scribe, might have expressed skepticism at the unqualified promptness and boldness of my assertion, as I had always remained somewhat imperfect in writing the alternate lines of Gorean script, which are written from the right to the left, but, clearly, I could both read and, though admittedly with some difficulty, write Gorean. Gorean is written, as it is said, as the ox plows. The first line is written left to right, the second, right to left, the third, left to right, and so on. I had once been informed by my friend, Torm, that the whole business was quite simple, the alternate lines, in his opinion, at least, also being written forward, "only in the other direction." Book 20, Players: pg 243 [tLi] |
![]() A Gourd Flagon thanks to Chain's girl anaisC |
gourd flagon vessel a drinking vessel fashioned from a gourd with the thick stem attached, or from silver made to resemble a gourd; used primarily for
rence beer. [anaisC/tLi]
“” G
|
|
A grasshopper, red, the size of a horned gim, a small, owl like bird, some four ounces in weight, common in the northern latitudes, had leaped near the fire, and disappeared into the brush.
Book 13, Explorers: pg 293 [b] |
|
blond giant from Torvaldsland The large, curved, double-bladed, long-handled ax lay beside him.
Book 8, Hunters: pg 47 On the other hand, that night, one of the gods, curious, or perhaps careless, or perhaps driven from the hall and angry, threw down upon the ground his own great ax, and upon this ax he poured paga and his own blood, and the ax laughed and leaped up, and ran away. The god, and all the gods, could not catch it, and it became, it is said, the father of the men of Torvaldsland. Book 8, Hunters: pp 257-258 [tLi/nineve{Rem}] Forkbeard then, grinning, slung his ax over his left shoulder, dropping it into the broad leather loop by which it may be carried, its head behind his head and to the left. This loop is fixed in a broad leather belt worn from the left shoulder to the right hip, fastened there by a hook, that the weight of the ax will not turn the belt, which fits into a ring in the master belt. Book 9, Marauders: pg 50 We saw, too, many chieftains, and captains, and minor Jarls, in the crowd, each with his retinue. These high men were sumptuously garbed, richly cloaked and helmeted, often with great axes, inlaid with gold. Book 9, Marauders: pg 142 [C] |
|
Green, on Thassa, is the color of pirates. Green hulls, sails, oars, even ropes. In the bright sun reflecting off the water, green is a color most difficult to detect on gleaming Thassa. The green ship, in the bright sun, can be almost invisible.
Book 6, Raiders: pg 189 [tLi] |
|
When I entered she dropped her head, saying "Greetings, my Master's Captain."
Book 6, Raiders: pg 153 [b] "Greetings, Verna," said I, boldly. Book 7, Hunters: pg 62 [b] |
|
I repeated the name slowly, trying to sound it out. It is
pronounced in four syllables, divided thus: Ku-tai-tu-chik.
"He then is the Ubar of the Tuchuks?" I said. "His wagon," smiled Kamchak, "is the First Wagon and it is Kutaituchik who sits upon the gray robe." "The gray robe?" I asked. "That robe," said Kamchak, "which is the throne of the Ubars of the Tuchuks." It was thus I first learned the name of the man whom I understood to be Ubar of this fierce people. Book 4, Nomads : pg 32 [b] |
|
In the ground zone, and on the ground itself, are certain birds, some flighted, like the hook-billed gort, which preys largely on rodents, such as ground urts, and the insectivorous whistling finch, and some unflighted, like the grub borer and lang gim
Book 13, Explorers: pg 311 [C] |
|
Three other men of the Forkbeard attended to fishing, two with a net, sweeping it along the side of the serpent, for parsit fish, and the third, near the stem, with a hook and line, baited with vulo liver, for the white-bellied grunt.
Book 9, Marauders: pg 59 [b] |
|
Such blood might attract the bint, a fanged, carnivorous marsh eel,
or the predatory, voracious blue grunt, a small, fresh-water
variety of the much larger and familiar salt-water grunt of Thassa.
Book 13, Explorers: pg 267 [b] |
|
Half out of the water, then returning to it, I saw a great speckled grunt, four-gilled.
Book 11, Slavegirl: pg 360 [b] |
|
Three other men of the Forkbeard attended to fishing, two with a net,
sweeping it along the side of the serpent, for parsit fish, and the
third, near the stem, with a hook and line, baited with vulo liver,
for the white-bellied grunt, a large game fish which haunts
the plankton banks to feed on parsit fish.
Book 9, Marauders: pg 59 [tLi] Before each guests there were tiny slices of tospit and larma, small pastries, and, in a tiny golden cup, with a small golden spoon, the clustered, black, tiny eggs of the white grunt. Book 14, Fighting Slave: pg 276 [b] |
|
We could hear the chattering of guernon monkeys about
Book 13, Explorers: pg 307 [b] In the second level, that of the canopies, is found an incredible variety of birds... Guernon monkeys, too, usually inhabit this level. Book 13, Explorers: pg 311 [tLi/nineve{Rem}] |
|
I drew forth a long, dark arrow. It was more than a yard long. Its shaft
was almost an inch thick with iron, barbed. Its feathers were
five inches long, set in the shaft on three sides, feathers of
the black-tipped coasting gull, a broad-winged bird, with black
tips on its wings and tail feathers, similar to the Vosk gull.
Book 9, Marauders: pg 117 [tLi] |
|
"Those are Schendi gulls," said Ulafi, pointing to birds which circled the mainmast. "They nest on land at night."
Book 13, Explorers: pg 99 [C] |
|
"Those are Vosk gulls," said Kamchak, "In the spring, when the ice breaks in the Vosk, they fly north."
Book 4, Nomads: pg 137 [C] Far off, unseen, I heard the cry of a Vosk gull. Book 15, Rogue: pg 314 [b] |
|
On my hands I wore the gunni, training devices, curved weights of lead, several pounds heavy, with handles, cushioned with cloth
Book 14, Fighting Slaves: pg 239 [b] |
|
His abdomen drained of Gur was now normal and he stalked regally to the door, moving on those
light, feathery feet with the delicate steps of one of nature's masters.
Book 3, Priest-Kings: pg 214 [b] |
|
Had they not implanted their control nets in human beings and spun the hideous mutations
of the Gur Carriers off the stock of which I was a specimen?
Book 3, Priest-Kings: pg 166 [b] |
|
|
| Preface A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
|
Following him was a woman, in a black haik. Suddenly I was startled. As she passed me, her stride small and measured, I head the clink of a light chain, the sound of ankle bells. She was a slave beneath the haik, I supposed her collared, naked.
Book 10, Tribesmen: pg 45 [C] The haik, black, covers the woman from head to toe. At the eyes, there is a tiny bit of black lace, through which she may see. On her feet were soft, black, nonheeled slippers with curled toes; they were decorated with a line of silver thread. Book 10, Tribesmen: pg 44 [C] |
|
"Hail, Teibar!" called another.
Book 25, Magicians: pg 52 [b] |
|
I held my left hand open, at my waist. She stiffened, and looked at
me, angrily. I opened and closed my left hand once. I saw her
training in Gorean customs had been thorough. But she never thought
that such a gesture would be used to her. She came beside me, and a
bit behind me, and, crouching, put her head down, deeply. I fastened
my hand in her hair. She winced. Women are helpless in this position.
Book 12, Beasts: pg 409 [C] |
|
"Would you please hand me the blubber hammer behind you," asked Poalu.
Obligingly I handed her the hammer. I thought I could probably avoid or fend its blows. The object, wooden-handled, with a stone head, is used for pounding blubber to loosen the oil in the blubber, which is used in the flat, oval lamps. Book 12, Beasts: pg 214 [b] |
|
I had stopped also at Hammerfest and Ragnar's Hamlet, the latter actually, now, a good-sized town.
Book 15, Rogue: pg 62 [tLi] |
|
Each month, containing five five-day weeks, is separated by a five-day period, called the Passage Hand...
Book 5, Assassin: pg 78 [C] |
|
A kaiila, which normally stands about twenty to twenty-two hands at the shoulder
Book 4: Nomads of Gor, page 13 [b] Both creatures are comparable in size, ranging from some twenty to twenty-two hands at the shoulder Book 10: Tribesmen of Gor, page 70 [b] |
|
A typical Kurii foraging squad consists of six animals, called a "hand," with its "eye," or leader. Two such "hands" with their "eyes," constitutes a "Kur," or "Beast." The military Kur, in this sense a unit, is commanded by a "Blood" This seems peculiar perhaps but is explained by ancient Kurii belief, that thought is a function of the blood. One "thinks" thus with one's entire body, not just the brain.
Book 9, Marauders: pg 241 [C] "In their military organizations," I said, "six such beasts constitute a Hand, and its leader is called an Eye. Two hands and two eyes constitute a larger unit, called a 'Kur' or 'Beast,' which is commanded by a leader, or Blood" Book 17, Savages: pg 22 [b] |
|
"Hand talk" said the young man. "It is the way the red savages of
different tribes communicate among one another. They cannot speak one another's languages, you know."
Book 17, Savages: pg 242 [b] |
|
"Put her in the handle tie," I said.
"Yes, Captain," said the man, grinning. Her fur boots were pulled off and her ankles were linked by leather thongs; she had good ankles; the leather permitted them a separation of some twelve inches; the tether on her wrists then was taken between her legs and lifted up and behind her, where its loose end was tied about her neck. The linking of the ankles prevents the slipping of the handle tie, and controls the length of her stride when she is put in it. A given pressure on the handle tie, exerted through the strap at the back, permits it to function as a choke leash; a different pressure permits her to be hurried along on her toes. The handle tie is usually, of course, reserved for naked slave girls." Book 12, Beasts: pg 173 [b] |
|
The new vessel was abeam on our port side. Sailors of Cos usually refer to the left side of the ship by the port of destination and the right side of the ship by the port of registration; this alters, of course, when the ports of destination and registration are the same; in that case the sailors of Cos customarily refer to the left side of the ship as the "harbor side," the right side of the ship normally continuing to be designated as before, by reference to the port of registration.
Book 11, Slavegirl: pg 362 [b] |
|
"I do not know," she said. "I was told only that we were being taken somewhere
where we could be sold to a proper slaver." "Besnit, Esalinus or Harfax," suggested Boots. I shrugged. "Perhaps," I said. These towns were all within a hundred pasangs of our present location. [at the edge of the woods of Clearchus, just off the road of Clearchus, outside of Brundisium] Book 20, Player: pg 194 [tLi] These wholesalers usually distribute to retailers, in their individual cities, or, often, also, in well-known slaving centers, of which there are many, for example, Ar, Ko-ro-ba, Venna, Vonda, Victoria, on the Vosk, Market of Semris, Besnit, Esalinus, Harfax, Corcynus, Argentum, Torcadino, and others. Book 22, Dancer: pg 102 [tLi] The paucity of women, relatively, rent slaves even bringing a copper tarsk a night, had largely to do with the coming and going of the slave wagons, which tended to carry off most of the captures, apprehended refugees, women who had fled from Ar's Station for food, giving themselves into bondage for a crust of bread, and such, to a dozen or so scattered markets, markets such as Ven, Besnit, Port Olni, and Harfax. Book 23, Renegades: pg 158 [tLi] |
|
The war between Port Olni and Ti had ended in a truce. That between Harfax
and Besnit had concluded, however, with a practical victory for
Harfax. Besnit, her walls breached, had been forced to surrender
her slaves, and a selection of her high-caste daughters, to be
made slaves, and trained under the women who had formerly been
slaves in their own houses. Besnit and Harfax, now, interestingly
enough, years later, were allies. Harfax had desperately needed
the assistance of such an ally, but Besnit, understandably,
despite the advantages which she stood to reap from such a
relationship, given the past, was reluctant to form an alliance.
At this point the young high-caste women of Harfax had approached
the high council of the city with a bold plan. It had been to
permit the men of Besnit to make a selection from among them, in
the number of a hundred, the same number which had been that of
the high-caste daughters earlier taken by the men of Harfax, this
hundred then to be impressed into slavery, trained by slaves in
the houses of Besnit, and then to be kept, or sold, or
distributed, as their masters chose. Although opposition to this
plan was at first fierce the high council agreed at last.
Accordingly, the high-caste young women of Harfax were privately
stripped and examined. Those deemed the most beautiful were then
entered on records and given a locked bracelet to wear. A month
later they were taken to Besnit and reduced to bondage. After
this they were trained in Besnit by the slaves of men of Besnit.
After their training they were sold, some from the city, some
within it, these decisions made by lottery. Besnit and Harfax,
since that time, have been staunch allies. The proceeds from the
first sales of the girls, when they were first put up for
auction, whether out of the city or within it, went to the public
treasury of Besnit.
Book 24, Vagabonds: pp 174-175 [tLi] |
|
She who was first amongst us, doubtless because of her standing, had, in
her belly silk, low upon her hips, been permitted the rather
modest Harfaxian drape, in which the silk is rectangle, which
fastens at the left hip. In this fashion the right leg is
concealed. To be sure the left, as the wearer moves, is revealed.
Indeed, her left side, is, in effect, bared to the vest.
Book 26, Witness: pg 72 [tLi] She was in her silks, again, the sleeveless, silken scarlet vest, tied shut with a mere string, and the belly silk, scarlet, too, in the Harfaxian drape, fastened at the left hip with a golden clasp. Book 26, Witness: pp 674-675 [tLi] |
|
They were Harl rings, named for the slaver Harl of Turia, who
is reported to have first used them. They consist, in effect, of four
portions. First, there is a metal ankle ring, which snaps about the
girl's ankle. Second, to the back of the ring, there is welded a
closed loop. Third, to the front of the ring, fastened through
another closed loop, is about a yard of chain. Fourth, this chain
terminates in a locking device, which may then be snapped shut, if
one wishes, through the welded, closed loop on the back of a second
ankle ring. The Harl ring is a versatile piece of custodial hardware.
Book 8, Hunters: pg 208 [C] |
|
I grasped the long harpoon. It was some eight feet in length, some two and a half inches in diameter. Its major shaft was of wood, but it had a foreshaft of bone. In this foreshaft was set the head of the harpoon, of bone, drilled, with a point of sharpened slate. Through the drilled hole in the bone, some four inches below the slate point and some four inches above the base of the head, was passed a rawhide line, which lay coiled in the bottom of the boat. As the hole is drilled the line, when it snaps taut, will turn the head of the harpoon in the wound, anchoring it.
Book 12, Beasts: pg 258 I set the light harpoon into the notch on the throwing board and, even mittened, an instant before the beast turned toward me, grunted, snapping the throwing board forward and downward, speeding the shaft toward the enraged animal. Book 12, Beasts: pg 285 [C] |
|
We suddenly emerged into the center of what seemed to be a wide,
grassy street among the wagons, a wide lane, open and level, an
avenue in that city of Harriga, or Bosk Wagons
Book 4, Nomads: pg 34 [b] |
|
I shouted to my tarn, in Gorean and in English. "Har-ta! Har-ta! Faster! Faster!"
Book 1, Tarnsman: pg 57 [C] Zeb eyed the slut entering his channel. "Harta karta, wench!" Apocryphal [tLi] |
|
I heard a haruspex singing between the wagons; for a piece of meat he
would read the wind and the grass; for a cup of wine the stars and
the flight of birds; for a fat bellied dinner the liver of a sleen or slave.
Book 4, Nomads: pg 27 [C] Eventually, after several days of uneasy encampments, the haruspexes of Port Olni, Ti and Ar, meeting on a truce ground, had determined by taking the auspices, read from the liver and entrails of slaughtered verr, that is was propitious for both armies to withdraw. Book 15, Rogue: p 61 [tLi] |
|
The wooden shields of Torvaldsland
no more stopped the great axes than dried skins of larma fruit,
stretched on sewing frames, might have resisted the four-bladed
dagger cestus of Anango or the hatchet gauntlet of eastern Skjern.
Book 9, Marauders: pg 171 [tLi] |
|
With the tip of her finger she began to work the ointment into the cuts. It burned quite a bit.... "The ointment will soon be absorbed," she said. "In a few minutes there will be no trace of it nor of the cuts." "The Physicians of Treve," I said, "have marvelous medicines." "It is an ointment of Priest-Kings," she said. Book 3, Priest-Kings: pg 64 [C] |
|
The Forkbeard turned about and, one arm about Pudding, the other
about Gunnhild, started from the dock. Hilda followed him, to his
left. "She heels nicely," said Ottar. The men and bond-maids laughed.
The Forkbeard stopped. Hilda's face burned red with fury, but she
kept her head high. Pet sleen are taught to heel; so, too, sometimes,
are bond-maids; I was familiar with this sort of thing, of course; in
the south it was quite common for slave girls; in various fashions in various cities, to heel their masters. Hilda, of course, was a free woman. For her to heel was an incredible humiliation. The Forkbeard started off again, and then again stopped. Again, Hilda followed him as before. "She is heeling!" laughed Ottar.
Book 9, Marauders: pg 123 [b] The girl normally heels a right-handed Master on the left, that she not encumber the movements of the weapon hand." Book 25, Magicians: pg 117 [b] |
|
Its growth might be contrasted with that of Tetrapoli, much further
west on the river. Ragnar's Hamlet began as a small village and, from
this central nucleus, expanded. Tetrapoli, on the other hand, began
as four separate towns, Ri, Teibar, Heiban and Azdal, as legend has
it founded by four brothers. These towns grew together along the
river and were eventaully consolidated as a polity. The four
districts of the city, as might be supposed, reatin the names of the
original towns. The expression "Tetrapoli" in Gorean, incidentally, means "Four Cities" or "Four Towns."
Book 15, Rogue: pg 63 [tLi] |
|
All were silent. I wore the garb of the Caste of Assassins, and on the left temple of the black helmet was the golden slash of the messenger
Book 1, Tarnsman: pg 192 [b] |
|
To be sure, carved in wood, high on the chair, was the helmet with crest of sleen-fur, the mark of the captain, but I could not rise from the chair.
Book 9, Marauders: pg 6 [b] |
|
Above the shield was a suspended helmet, again reminiscent of
a Greek helmet, perhaps of the Homeric period. It had a somewhat
'Y'-shaped slot for the eyes, nose, and mouth in the nearly solid metal.
Book 1, Tarnsman: pg 22 [b] ...and the simple helmet, innocent of insignia, with empty crest plate, of curved iron with its "Y"-like opening, and cushioned with rolls of leather Book 6, Raiders: pg 68 [b] |
|
The helmets of the north are commonly conical, with a
nose-guard, that can slip up and down. At the neck and sides,
attached by rings, usually hangs a mantle of linked chain. The helmet
of Thorgard him-self, however, covered his neck and the sides of his face. It was horned.
Book 9, Marauders: pg 73 [b] |
|
...he wore a conical, fur-rimmed iron helmet, a net of colored
chains depending from the helmet protecting his face, leaving only holes for the eyes
Book 4, Nomads: pg 10 [b] |
|
Their islands, with occasional free ports on the coast, north and south
of the Gorean equator, such as Lydius and Helmutsport, and
Schendi and Bazi, make possible the commerce between Cos and
Tyros, and the mainland, and its cities, such as Ko-ro-ba,
Thentis, Tor, Ar, Turia, and many others.
Book 6, Raiders: pp 137-138 [tLi] I regarded the vast map on the floor of the chamber. I could see, high on the map, Ax Glacier, Torvaldsland, and Hinjer and Skjern, and Helmutsport, and lower, Kassau and the great green forests, and the river Laurius, and Laura and Lydius, and lower, the islands, prominent among them Cos and Tyros... Book 10, Tribesman: pg 7 [tLi] The Merchants, who control Lydius, under merchant law, for it is a free port, like Helmutsport, and Schendi and Bazi, are more interested in having their port heavily trafficked than strictly policed. Book 8, Hunters: pg 43 [tLi] From Lydius goods may be embarked for the islands of Thassa, such as Teletus, Hulneth and Asperiche, even Cos and Tyros, and the coastal cities, such as Port Kar and Helmutsport, and, far to the south, Schendi and Bazi. Book 7, Captive: pg 59 [tLi] Busebius rushed to the table. "Master," said he, "we have many pagas, those of Ar and Tyros, and Ko-ro-ba, and Helmutsport, and Anango, and Tharna!" Book 11, Slave Girl: pg 416 [tLi] |
|
"Ah," I said, "of course. You are a herd girl. You may not use human
speech without permission." I had taken it for granted,
mistakenly, as it had turned out, that the prohibition against
human speech imposed on the herd girl would cease to obtain when,
say, as in the present context, she had clearly been removed from
the vicinity of the herd. I understood now that was not the case.
This made sense, of course. One would not expect human speech
from a she-kaiila, for example, even if she were not in her herd.
Too, I now had a much clearer notion of the effectiveness of the
discipline under which the red masters kept their white beauties.
Book 18, Blood Brothers: pg 130 [tLi] "It is nearly sundown," I said. "Then I must be returned to the herd," she moaned. "I must then be taken near the village with the others. I must then be hobbled and, a rope on my neck, be picketed with my string." Book 18, Blood Brothers: pg 142 [tLi] |
|
It was peeled Ka-la-na wood and, from its top, there dangled two long, narrow, yellow, black-tipped feathers, from the tail of the taloned Herlit, a large, broad-winged, carnivorous bird, sometimes in Gorean called the Sun Striker, or, more literally, though in clumsier English, Out-of-the-sun-it-strikes, presumably from its habit of making its descent and strike on prey, like the tarn, with the sun above and behind it.
Book 17, Savages: pg 143 [C] |
|
These rattles were then joined by the fifing of whistles, shrill and high, formed from the wing bones of the taloned Herlit
Book 18, Blood Brothers: pg 40 [C] |
|
Somewhere, far off, but carrying through the forest, was the rapid, staccato slap of the sharp beak of the yellow-breasted hermit bird, pounding into the reddish bark of the tur tree, hunting for larvae.
Book 8, Hunters: pg 106 [b] |
|
As long as these ships remain outside the fifth ring, that of the planet Earthmen call Jupiter, the Goreans Hersius, after a legendary hero of Ar, we do not fight.
Book 5, Assassin: pg 65 [b] One popular account has it that an ancient hero, Hersius, once performed great labors for Priest-Kings, and was promised a reward greater than gold and silver Book 22, Dancer: pg 302 [b] |
|
Benches of stone, on which the members of the Council sat, rose in five monumental tiers about the walls, one tier for each of the High Castes. These tiers shared the color of that portion of the wall behind them, the caste colors. The tier nearest the floor, which denoted some preferential status, the white tier, was occupied by the Initiates, Interpreters of the Will of the Priest-Kings. In order, the ascending tiers; blue, yellow, green and red were occupied by representatives of the Scribes, Builders, Physicians, and Warriors.
Book 1, Tarnsman: pg 61 [b] On the other hand, the High Castes, specifically the Warriors, Builders, Scribes, Initiates, and Physicians Book 1, Tarnsman: pg 41 [b] |
|
"Lift your head," he said. "Higher. Higher!" She looked up at him,
her head far back, the leash on her throat.... "You need not now keep
your head in high-harness position," he said to the girl. She moved her head.
Book 21, Mercenaries: pg 309 [C] |
|
There about twenty feet away, in a dirty woolen himation, stood a tall, unshaven man....
The man did not speak. Rather with one hand he threw back the himation, over his shoulders. Book 15, Rogue: pp 74-75 [tLi] |
|
In another case, somnolent and swollen, I saw a rare golden
hith, a Gorean python whose body, even when unfed, it would be
difficult for a full-grown man to encircle with his arms.
Book 3, Priest-Kings: pg 192 One such serpent was the huge, many-banded Gorean python, the Hith. Book 2, Outlaw: pg 26 [C] |
|
"What is your name, lad?" asked Labienus.
"Ho-Tenrik," he said, proudly. "Is that significant?" I asked. I thought it meet to inquire for his way of announcing this suggested that it might be of some importance. "Ho,", incidentally, in Gorean, is a common prefix indicating a lineage. It is sometimes used, and sometimes not. In this context it would presumably indicate that the young man was the son, or descendant, natural or adopted, of a fellow named "Tenrik". I might have translated the name, I suppose, as "Tenrikson" but I have preferred to retain the original Gorean, supplemented by this note. "I am the son of Tenrik," he said, "brother to Tamrun." Book 24, Vagabonds: pg 343 [T/tLi] |
|
On that rise there were two trees, white-barked trees, some fifty feet
tall, with shimmering green leaves. They stood within some thrity to forty
feet of one another and both were outlined dramatically against the sky.
"What?" asked Cuwignaka. I stared, trembling, at the lonely pair of trees. "The trees," I said. "The trees." They were Hogarthe trees, named for Hogarthe, one of the early explorers in the area of the Barrens, usually growing along the banks of small streams or muddy, sluggish rivers. Their shape is very reminiscent of poplar trees on Earth, to which, perhaps in virtue of seeds brought to the Counter-Earth, they may be related. "It is from those trees," said Cuwignaka, "that this place has its name." "What is the name of this place?" I asked. "Two Feathers," said Cuwignaka. "I thought that was a name," I said. "It is a name," said Cuwignaka, "the name of this place." Book 18, Blood Brothers: pg 300 [b] |
|
"It is true," said Bosk. "Further, over sixty percent of the language
consists of those five letters plus Ar, Ina, Shu, and Homan."
Book 11, Slavegirl: pg 384 [tLi] "Shu" is represented by a sign which seems clearly oriental in origin and "Homan", I speculate, may derive from Cretan. Book 13, Explorers: pg 9 [C] |
|
"Gor," he said, "is the name of this world. In all the languages of this planet, the word means Home Stone." He paused, noting my lack of comprehension. "Home Stone," he repeated. "Simply that."
Book 1, Tarnsman: pg 26 [b] I looked at the Home Stone in the hut. In this hut, for it was here that his Home Stone resided, Thurnus was sovereign. In this hut, even had he been a lowly man or beggar, he, because of the presence in it of his Home Stone, was Ubar. A palace without a Home Stone is but a hovel; a hovel which contains a Home Stone is a palace. Book 11, Slavegirl: pg 142 [b] She had, it seemed, for whatever reason, presumably opportunism or greed, betrayed the pledge of her Home Stone. In the case of a man this can be a capital offense. She was not a man, however but a female. It was thus, doubtless, that she had not been placed on a proscription list, but only on a seizure list. It was her sex which had saved her. Had she been a man she would have been hung. Book 21, Mercenaries: pg 141 [tLi, with help from Kehlbenn] "Gnieus Lelius permitted her to kiss the Home Stone," he said. "It was done in a public ceremony. She is once again a citizeness of Ar." Book 21, Mercenaries: pg 265 [tLi, with help from Kehlbenn] |
|
There are, of course, several mythical accounts of the origin of the Home
Stone. One popular account has it that an ancient hero, Hesius,
once performed great labors for Priest-Kings, and was promised a
reward greater than gold and silver. He was given, however, only
a flat piece of rock with a single character inscribed on it, the
first letter in the name of his native village. He reproached the
Priest-Kings with their niggardliness, and what he regarded as
their breach of faith. He was told, however, that what they gave
him was indeed worth far more than gold and silver, that it was a
"Home Stone." He returned to his native village, which was torn
with war and strife. He told the story there, and put the stone
in the market place. "Of the Priest-Kings say this is worth more
than gold and silver," said a wise man, "it must be true." "Yes,"
said the people. "Ours," responded Hesius. Weapons were then laid
aside, and peace pledged. The name of the village was "Ar." It is
generally accepted in Gorean tradition that the Home Stone
is the oldest Home Stone on Gor.
Book 22, Dancer: pg 302 [tLi] |
|
"Do you truly wish to become a citizen of the Free and Anarchic City of Lara, in the presence of ten other Citizens, Antiochus?" intoned Oryx.
"I do," answered the young warrior. "Seargent-at-arms, do you affirm that there are none present, save the Candidate, who are not Full Citizens of Lara?" The bulky Warrior, resplendant in his Warrior's Scarlet, with the Great Seal of Lara over His heart, answered, "I do so affirm." "Affix the blindfold!" ordered the MasterScribe. The Warrior of Lara did so, covering Antiochus' eyes, so he would not see the Home Stone while not a citizen. "Kneel, Antoichus." He did. Oryx uncovered the Home Stone of Lara, and some gasped quietly, amazed at the configuration of the Home Stone of Lara. "Kiss the Home Stone, and say, 'With this kiss I hereby accept upon Myself the defense and love for the Free and Anarchic City of Lara.'" And Antiochus repeated those words, fixing his lips to the end of the 10" long stone phallus, gripped by Oryx by two pendulous round petrubances at one end. From the writings of Oryx con Lara [tLi] |
|
"In peasant villages on this world," he continued, "each hut was
originally built around a flat stone which was placed in the centre
of the circular dwelling. It was carved with the family sign and was
called the Home Stone. It was, so to speak, a symbol of sovereignty,
or territory, and each peasant, in his own hut, was a sovereign.
Book 1, Tarnsman: pg 26 [C] |
|
"Later," said my father, "Home Stones were used for villages, and
later still for cities. The Home Stone of a village was always
placed in the market; in a city, on the top of the highest tower.
The Home Stone came naturally, in time, to acquire a mystique, and
something of the hot, sweet emotions as out native peoples of Earth
feel towards their flags became invested in it."
My father had risen to his feet and had begun to pace the room, and his eyes seemed strangely alive. In time I would come to understand more of what he felt. Indeed, there is a saying on Gor, a saying whose origin is lost in the past of this strange planet, that one who speaks of Home Stones should stand, for matters of honour are here involved, and honour is respected in the barbaric codes of Gor. continue to Q2... |
|
"These stones," said my father, "are various, of different colours,
shapes, and sizes, and many of them are intricately carved. Some of
the largest cities have small, rather insignificant Home Stones, but
of incredible antiquity, dating back to the time when the city was a
village or only a mounted pride of warriors with no settled abode."
My father paused at the narrow window in the circular room and looked out on to the hills beyond and fell silent. At last he spoke again. "Where a man sets his Home Stone, he claims, by law, that land for himself. Good land is protected only by the swords of the strongest owners in the vicinity." "Swords?" I asked. "Yes," said my father, as if there was nothing incredible in this admission. He smiled. "You have much to learn of Gor," he said. "Yet there is a hierarchy of Home Stones, one might say, and two soldiers who would cut one another down with their steel blades for an acre of fertile ground will fight side by side to the death for the Home Stone of their village or of the city within whose ambit their village lies. continue to Q3... |
|
"I shall show you someday," he said, "my own small Home Stone, which
I keep in my chambers. It encloses a handful of soil from the Earth,
a handful of soil that I first brought with me when I came to this
world - a long time ago." He looked at me evenly. "I shall keep the
handful of earth you brought," he said, his voice very quiet, "and
someday it may be yours." His eyes seemed moist. He added, "If you
should live to earn a Home Stone." I rose to my feet and looked at
him. He had turned away, as if lost in thought. "It is the
occasional dream of a conqueror or Statesman," he said, "to have but a
single Supreme Home Stone for the planet." Then, after a long moment,
not looking at me, he said, "It is rumoured that there is such a
stone, but it lies in the Sacred Place and is the source of the Priest-Kings' power"
Book 1, Tarnsman: pg 26 [C] |
|
It may be mentioned, that interestingly, since that there is, in the compounds,
an unusual incidence of homosexuality, both of male and female
varieties. This is perhaps a natural enough development
considering the conditioned obstacles placed in the way of more
usual relationships. It also fits in better with the values of
Sameness. To be sure, officially the Waniyanpi disparage all sex,
despite the relative countenance tacitly afforded by their ethos
to the homosexual relationship.
Book 18: Blood Brothers, pg 157 [tLi] |
|
In the cafes I had feasted well. I had had verr meat, cut in chunks and threaded on a metal rod, with slices of peppers and larma, and roasted; vulo stew with raisins, nuts, onions and honey; a kort with melted cheese and nutmeg; hot Bazi tea, sugared and later, Turian wine.
Book 10, Tribesmen: pg 48 [C] |
|
...from a vendor, the Forkbeard bought his girls honey cake; with their fingers they ate it eagerly, crumbs at the side of their mouths.
Book 9, Marauders: pg 144 [b] |
|
The blindfold, of course, is seldom used in the transportation of a slave. Slave hoods are much more common in such a role.
Book 15, Rogue: pg 201 [tLi] |
|
some flighted, like the hook-billed gort, which preys largely on rodents, such as ground urts, and the insectivorous whistling finch, and some unflighted, like the grub borer and lang gim.
Book 13, Explorers: pg 311 [b] |
|
The plump woman doubled over, laughing. "Hopa", I knew meant "pretty" or "attractive".
Book 17, Savages: pg 216 [b] |
|
The horn spoon snapped in his hands, and he angrily threw the pieces into his bowl.
Book 5, Assassin: pg 120 |
|
Two men of Svein Blue Tooth rose to their feet and silenced the crowd
with two blasts on curved, bronze signal horns, of a sort often used
for communication between ships. The men of Torvaldsland have in
common a code of sound signals, given by the horns, consisting of
some forty messages. Messages such as "Attack," "Heave to,"
"Regroup," and "Communication desired" have each their special
combination of sounds.
Book 9, Marauders: pg 181 [b] |
|
The hort is approximately and inch and a quarter in length.
Book 10, Tribesmen: pg 49 [C] The Gorean foot is, in my estimation, just slightly longer than the Earth foot; based on the supposition that each of its ten Horts is roughly one and one-quarter inches long, Book 6, Raiders: pg 127 [b] I then heard my height and weight, in Gorean measurements, thirty and a quarter Gorean stone and fifty-one horts, or approximately, in Earth measurements, one hundred and twenty-one pounds and 5', 3 3/4 ". Book 22, Dancer: pg 127 [b] |
|
In some navies, and on ships of some registry, the office of the keleustes is referred to as that of thehorator.
Book 20, Player: pg 34 [b] |
|
"This is warmed chocolate," I said, pleased. It was very rich and creamy.
"Yes, Mistress," said the girl. "It is very good," I said. "Thank you, Mistress," she said. "Is it from Earth?" I asked. "Not directly," she said. "Many things here, of course, ultimately have an Earth origin. It is not improbable that the beans from which the first cacao trees on this world were grown were brought from Earth." "Do the trees grow near here?" I asked. "No Mistress," she said, "we obtain the beans from which the chocolate is made, from Cosian merchants, who in turn, obtain them in the tropics." Book 19, Kajira: pg 61 [C] |
|
"Hou," said the woman to me, kneeling before the blanket.
"Hou," said I to her." Book 17, Savages: pg 240 [b] |
|
A house marshal was approaching, carrying a baton, with which
he touched folks and made a passage among them. He was preceding the
palanquin of a free woman, apparently a rich one, borne by some eight
male slaves. I stepped to one side to let the marshal, the palanquin
and its bearers move past. The sides of the palanquin were veiled.
Book 25, Magicians: pg 13 [b] |
|
The house veil is worn indoors when there are those present who are not of the household, as in conversing with or entertaining associates of one's companion.
Book 11, Slavegirl: pg 107 [b] |
|
I could see the blue line of the Hrimgar Mountains in the distance to
the south. To the north the tundra stretched forth to the horizon.
Book 12, Beasts: pg 196 [tLi] I stepped aside to let a young girl pass, who carried two baskets of eggs, those of the migratory arctic gant. They nest in the mountains of the Hrimgar and in steep, rocky outcroppings, called bird cliffs, found here and there jutting out of the tundra. The bird cliffs doubtless bear some geological relation to the Hrimgar chains. Book 12, Beasts: pg 196 [tLi] |
|
A handful with the five fingers closed, not open, is a tef. Six such handfuls constitute a tefa, which is a tiny basket. Five such baskets constitute a huda.
Book 10, Tribesmen: pg 46 [C] |
|
My four commercial voyages had been among the exchange islands, or free
islands, in Thassa, administered as free ports by members of the
Merchants. There were several such islands. Three, which I
encountered frequently in my voyages, were Teletus, and, south of
it, Tabor, named for the drum, which it resembles, and to the
north, among the northern islands, Scagnar. Others were
Farnacium, Hulneth and Asperiche
Book 6, Raiders: pg 137 [tLi] From Lydius goods may be embarked for the islands of Thassa, such as Teletus, Hulneth and Asperiche, even Cos and Tyros, and the coastal cities, such as Port Kar and Helmutsport, and, far to the south, Schendi and Bazi. Book 7, Captive, pg 59 [tLi] |
|
I did not go as far south as Anago or Ianda, or as far north as Hunjer
or Skjern, west of Torvaldsland
Book 6, Raiders: pg 137 [tLi] In another place several women sat on a fur blanket playing a cat's cradle game. They were quite skilled. This game is generally popular in the Gorean north. It is played not only by the red hunters, but in Hunjer and Skjern, and in Torvaldsland, and as far south as the villages in the valley of the Laurius. Book 12, Beasts: pg 239 [tLi] Some Cosians tend to be fond of hot paga. So, too, are some of the folks in the more northern islands, interestingly, such as Hunjer and Skjern, west of Torvaldsland. Book 23, Vagabonds: pg 10 [tLi] |
|
Sometimes they managed to secure the northern shark, sometimes even the toothed Hunjer whale or the less common Karl whale, which was a four-fluked, baleen whale.
Book 12, Beasts: pg 36 [tLi] |
|
She may be garbed, for example, in netting, as the "Hunter's Catch"...
Book 16, Guardsman: pg 108 [b] |
|
The migration of the forest hurlit and the horned gim do not take place until late in the spring.
Book 4, Nomads: pg 138 [C] |
|
Cernus of Ar wore a coarse black robe, woven probably from the wool
of the bounding, two-legged Hurt, a domesticated marsupial
raised in large numbers in the environs of several of Gor's northern
cities. The Hurt, raised on large, fenced ranches, herded by
domesticated sleen and sheared by chained slaves, replaces its wool
four times a year.
Book 5, Assassin: pg 39 [C] To the oases caravans bring various goods, for example, rep-cloth, embroidered cloths, silks, rugs, silver, gold, jewelries, mirrors, kailiauk tusk, perfumes, hides, skins, feathers, precious woods, tools, needles, worked leather goods, salt, nuts and spices, jungle birds, prized as pets, weapons, rough woods, sheets of tin and copper, the tea of Bazi, wool from the bounding Hurt, decorated, beaded whips, female slaves, and many other forms of merchandise. Book 10, Tribesman: pg 38 [la`dina{Seij}/tLi] |
|
There were perhaps a hundred men, here and there, within the enclosure, and some fifteen or twenty girls. The girls filled their vessels, which, like the hydria, or water vessel, are high-handled, for dipping, in a large kettle hung simmering over a fire near the entrance to the enclosure. Warm paga makes one drunk quicker, it is thought. I usually do not like my paga heated, except sometimes on cold nights.
Book 24, Vagabonds: pg 16 [b] |
|
|
| Preface A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
|
...I saw a blond giant from Torvaldsland, with braided hair, in shaggy jacket; a merchant from Tyros, hurrying, perfumed and sleek; seamen from Cos, and Port Kar, mortal enemies, yet passing one another without thought in the streets of Lydius; a black woman, veiled in yellow, borne in a palanquin by eight black warriors, perhaps from as far south as Anango or Ianda...
Book 8, Hunters: pg 41 [tLi] I did not go as far south as Anago or Ianda, or as far north as Hunjer or Skjern, west of Torvaldsland. Book 6, Raiders: pg 137 [tLi] By the end of the second month the flag of Bosk, carried by one ship or another, was known from Ianda to Torvaldsland, and from the delta of the Vosk to the throne rooms of Cos and Tyros Book 6, Raiders: pg 191 [tLi] I saw the Voltai Range, and Glorious Ar, and the Cartius, and, far to the south, Turia, and near the shore of Thassa, the islands of Anango and Ianda, and on the coast, the free ports of Schendi and Bazi. Book 10, Tribesmen: 7 [tLi] |
|
Far to starboard we saw two other ships, a medium-class round ship and a heavy galley, the latter with red masts, both of Ianda.
Book 13, Explorers: pg 110 [tLi] She was skillful and, I suspected, from the use of the hands and beads, had been trained in Ianda, a merchant island north of Anango. Book 13, Explorers: pg 133 [tLi] "Surely this could not have been unknown to you," I said. "The work was done in the shipyards of Ianda," he said. Book 13, Explorers: pg 226 [tLi] |
|
"Do you ask my favour?" I asked, which, on Gor, was much like asking
if the person was willing to make a request - more simply, to say,
"Please". To that small particle of respect it seemed I had a right.
Book 1, Tarnsman: pg 93 [C] |
|
I placed my hand on Nar's grotesque face, and the gentle monster lightly closed his mandibles on
my arm and then opened them. 'I wish you well,' said Nar, using a common Gorean phrase of farewell.
Book 1, Tarnsman: pg 94 [C] |
|
"Our second occurred on the shores of Lake Ias," I said...
Book 19, Kajira: pg 158 [eliandal] |
|
My house, incidentally, like most Gorean houses, had no ice
chest. There is little cold storage on Gor. Generally food is
preserved by being dried or salted. Some cold storage, of course,
does exist. Ice is cut from ponds in the winter, and then
stored in ice houses, under sawdust.
One may go to the ice houses for it, or have it delivered in ice wagons. Most Goreans, of course, cannot afford the luxury of ice in the summer. Book 16, Guardsman: pg 295 [C] |
|
One may go to the ice houses for it, or have it delivered in ice
wagons.
Book 16, Guardsman: pg 295 [C] |
|
The High Initiate had risen to his feet and accepted a goblet from
another Initiate, probably containing minced flavored ices,
for the day was warm. Free women, here and there, were delicately
putting tidbits beneath their veils. Some even lifted their veils
somewhat to drink of the flavored ices. Some low-caste free
women drank through their veils, and there were yellow and purple
stains on the rep-cloth.
Book 5, Assassin: pg 141 [C] |
|
"A girls identificatory anklet," I said. "It is removed after her delivery to Gor."
Book 17, Savages: pg 181 [b] |
|
Yet in the language of the Innuit, or of the People, the word 'igloo' or 'iglu' designates more generally a dwelling or house
Book 12, Beasts: pg 336 [b] |
|
Kailiauk is the easternmost town
at the foot of the Thentis mountains. It lies almost at the edge
of the Ihanke, or Boundary. From its outskirts one can see the
markers, the feathers on their tall wands, which mark the
beginning of the country of the red savages.
Book 17, Savages: pg 77 [tLi] |
|
Each Ahn consists of forty Ehn, or minutes, and each Ehn of eighty Ihn, or seconds.
Book 2, Outlaw: pg 26 [C] An Ihn is slightly less than an Earth second. Book 10, Tribesmen: pg 352 [C] |
|
I regarded them. "I claim," I said, "the immunity of the herald."
Book 6, Raiders: pg 175 [b] |
|
"Proceed with the impalement." The tarnsmen grasped my arms more securely. Two others
removed the tharlarion lance from its crevice and brought it forward.
It would be forced into my body, and I would then be lifted, with it, into place.
Book 1, Tarnsman: pg 157 [b] My friend, the actor, magician, impresario and whatnot, Boots Tarsk-Bit, once narrowly escaped an impalement in Besnit on the charge of using false dice. He was, however, it seems, framed. At any rate the charges were dismissed when a pair of identical false dice turned up in the pouch of the arresting magistrate, the original pair having, interestingly, at about the same time, vanished. Book 25, Magicians: pg 60 [b] |
|
"The next most frequently occurring letters in Gorean," said Bosk, "are Tau, Al-Ka, Omnion and Nu. Following these in frequency of occurrence are Ar, Ina, Shu and Homan, and so on."
Book 11, Slavegirl: pg 383 [C] "It is true," said Bosk. "Further, over sixty percent of the language consists of those five letters plus Ar, Ina, Shu, and Homan." Book 11, Slavegirl: pg 384 [C] |
|
These tiers shared the color of that portion of the wall behind them,
the caste colors. The tier nearest the floor, which denoted some
preferential status, the white tier, was occupied by the Initiates,
Interpreters of the Will of the Priest-Kings. In order, the ascending
tiers; blue, yellow, green and red were occupied by representatives
of the Scribes, Builders, Physicians, and Warriors.
Book 1, Tarnsman: pg 6 [C] Religious matters on this world tend to be rather carefully guarded by the Caste of Initiates, who allow members of other castes little participation in their sacrifices and ceremonies. I was given some prayers to the Priest-Kings to memorize, but they were in Old Gorean, a language cultivated by the Initiates but not spoken generally on the planet, and I never bothered to learn them. To my delight, I learned that Torm, whose memory was phenomenal, had forgotten them years ago. I sensed that a certain distrust existed between the Caste of Scribes and the Caste of Initiates. Book 1, Tarnsman: pg 40 [C] An adult Initiate, in his flowing white robe, carried the staff surmounted with the golden circle, a figure with neither beginning nor end, the symbol of Priest-Kings. He was followed by some ten or so Initiates, in double file. It was these who were chanting. A free woman drew back her robes, hastily, frightened, lest they touch an Initiate. It is forbidden for Initiates to touch women, and, of course, for women to touch them. Initiates also avoid meat and beans. A good deal of time, I gather, is devoted to sacrifices, services, chants, prayers, and the perusal of mystic lore. By means of the study of mathematics they attempt to purify themselves. Book 25, Magicians: pg 17 [b] |
|
The whipping had convinced her that she was under discipline. This
understanding, or course, goes far beyond the mere pain of a
particular episode. The whipping in itself, though of considerble
moment, is insignificant when compared to the lesson it teaches. It
teaches her that she is at his mercy, and is owned, truly. This
fulfills something very deep in the female. This is the lesson of the
leather. This is not to deny, of course that a woman who is fully
conscious of her imbonded condition, does not fear the whip. She
does, for she knows what it can and will do to her if she is not pleasing
Book 15, Rogue: pg 130 [C] "And now I have been put in whipping position. I am being introduced into a house, in which I am to be a slave. My mysterious master must, thus, be of Victoria, or of some other city in which are practiced the customs of the capture carry and the initiatory whipping!" The point of these customs, of course, is clear. Book 16, Guardsman: pg 205 [C] |
|
Here, too, may be found snakes and monkeys, gliding urts, leaf urts, squirrels, climbing, long-tailed porcupines, lizards, sloths, and the usual varieties of insects, ants, centipedes, scorpions, beetles and flies, and so on.
Book 13, Explorers: pg 313 [tLi] On the tenth day, instead of the pan of bread, with the water, Ute thrust a different pan under the door. I screamed. Tiny things, with tiny sounds, moved, crawling over and about one another in it. I screamed again, and thrust it back out. It had been filled with the fat, loathsome green insects which, in the Ka-la-na thicket, Ute had told us were edible. Indeed, she had eaten them. "They are nourishing," she had said. Book 7, Captive: pg 315 [C] |
|
Insulae were not noted for their ventilation, no more than for the luxury of their appointments or their roominess. To be sure it conserves fuel.
Book 21, Mercenaries: pg 275 [C] |
|
I felt then the encircling clasp of metal closed about my waist, and then, swinging up between my legs, another piece of metal. These things were fastened into place, the right side, and the lower portion, hasp like, over the staple on the left side of the apparatus. The whole then, was secured behind my back with a padlock. Once again, I wore an iron belt.
Book 21, Mercenaries: pg 99 [b] One such woman, in particular, startled and excited me. She wore not only her collar. She also wore an iron belt. This belt consisted of two major pieces; one was a rounded, fitted, curved bar like waistband, flattened at the ends; one end of this band, that on the right, standing behind the woman and looking forward, had a heavy semicircular ring, or staple, welded onto it; the other flattened end of the waistband, looking forward, had a slot in it which fitted over the staple; the other major portion of this belt consisted of a curved band of flat, shaped iron' one end of this flat band was curved about, and closed about, the bar like waistband in the front; this produces a hinge; the flat, U-shaped strap of the iron swings on this hinge; on the other end of this flat band of the iron is a slot; it fits over the same staple as the slot in the flattened end of the left side of the bar like waistband. The belt is then put in the woman in this fashion. The waistband is closed about her, the left side, its slot penetrated by the staple, over the right side; the flat U-shaped band of iron, contoured to female intimacies, is then swung up on its hinge between her thighs, where the slot on its end is penetrated by the staple, this keeping the part of the belt in place. The whole apparatus is then locked on her, the tongue of a padlock thrust through the staple, the lock then snapped shut. Book 19, Kajira: pg 103 [b] |
|
"Chain them and hang them in iron collars at the inn!" said a fellow. Sometimes a man lasts two or three days in this fashion.
Book 23, Renegades: pg 14 [b] |
|
Kamchak had not yet called for the Iron Master. The girl had neither been branded nor had the Tuchuk nose ring been affixed. This seemed to me of interest.
Book 4, Nomads: pg 173 [b] |
|
The expression "The Iron Pens," incidentally, generally refers
to all of the subterranean retention facilities in the house of a
slaver, not simply cages, but pits, steel drums, wall chains, and
such; it is the name of an area, on the whole, rather than a literal
description of the nature of the only sort of security devices found there.
Book 5, Assassin: pg 273 [b] |
|
The Isanna was the Little-Knife Band of the Kaiila. They came from the
countries around Council Rock, north of the northern fork of the Kaiila
River and west of the Snake, a tributary to the Northern Kaiila.
Book 18, Blood Brothers: pg 24 [b] |
|
That lad and Mahpiyasapa are both of the Isbu Band
Book 17, Savages: pg 315 [C] The Isbu's lands are the more southern lands between the Northern and Southern branches of the Kaiila. Book 18, Blood Brothers: pg 24 [b] The Isbu, or Little-Stones band; the Casmu, or Sand, band; the Isanna, the Little-Knife band; the Napoktan, or Bracelets, band; and the Wismahi, or Arrowhead band, are the five bands which constitute the Kaiila tribe. Book 18, Blood Brothers: pg 24 [tLi] |
|
I had gone from Lara to White Water using the barge canal, to circumvent the rapids, and thence to Tancred's Landing. I had later voyaged down river to Iskander, Forest Port, and Ar's Station.
Book 15, Rogue: pg 61 [tLi] |
|
"Our second [victory] occurred on the shores of Lake Ias," I said,
"and our third east of the Issus." This was a
northwestward-flowing river, tributary to the Vosk, far to the north.
Book 19, Kajira: pg 158 [eliandal] |
|
"'Wicayuhe', 'itancanka'," she said, "words which mean Master."
Book 17, Savages: pg 231 [C] |
|
<R-Flagg> I've got to go, it's been good, Mapmaker <R-Flagg> IWYW * Oryx chuckles *** R-Flagg (...) has left #the-Lara-inn <k`tana{tLi}> what did Master R-Flagg mean by that, Master? <Oryx> He was wishing us well, k`tana Conversations in tLi |
|
|
| Preface A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
|
There are four major cities on Cos, of which Telnus is the largest. The others are Selnar, Temos and Jad.
Book 6, Raiders: pg 173 [tLi] |
|
Fluttering jards, covering many of the carcasses like gigantic flies, stirred, swarming upward as Inmak passed them, and then returned to their feeding.
Book 12, Beasts: pg 170 [C] Judging from the condition of the bodies, the effects of the predations of birds, some still about, jards primarily, and the tattering of the winds and rains, they had been there for several weeks. Book 21, Mercenaries: pg 108 [tLi] |
|
"Give Gorm back the scoop," said the Forkbeard, "and then carry water
to my men." "Yes," she said. The Forkbeard looked at her. "Yes," she
said "my Jarl." To the bond-maid the meanest of the free men of the
North is her jarl.
Book 9, Marauders: pg 63 [C] "Be silent!" said one of the other girls. "They will beat us!" Gorm was then at her, and struck her five times with his knotted rope. The slender blond girl stifled her sobs. "Yes, my Jarl!" she wept. Then she put her head down, and was silent, though her body still shook. The Forkbeard and I returned to our game. Book 9, Marauders: pg 6 [C] "Prepare a feast!" he said. "Let a feast be prepared!" "Yes, my Jarl!" she cried , and leaped to her feet, running toward the palisade. "Yes, my Jarl!" cried the other girls, hurrying behind her, to begin the preparations for the feast. Book 9, Marauders: pg 85 [C] "Ah," I said. Svein Blue Tooth was the high jarl of Torvaldsland, in the sense that he was generally regarded as the most powerful. In his hall, it was said he fed a thousand men. Beyond this his heralds could carry the war arrow, it was said, to ten thousand farms. Ten ships he had at his own wharves, and, it was said, he could summon a hundred more. "He is your Jarl?" I asked. "He was my Jarl," said Ivar Forkbeard. "The wergild must be high," I speculated. Book 9, Marauders: pg 93 [C] |
|
<slavey> jashi va, Master.
<Dracha> Huh? What is that? <slavey> it means 'thank you' in Gorean <Dracha> are you SURE it's from John Norman's writings, girl? <slavey> Master, i am having to learn this, and since i am told to learn this by a Gorean Master, i am sure its in the books! <Dracha> did you try reading the books yourself ? <slavey> No Master, i am too busy reading the websites with the Gorean info, and how it is really meant to be from the Logs of #the-Lara-inn [tLi] |
|
West of Ar's Station on the river I had visited Jort's Ferry, Point Alfred, Jasmine, Siba, Sais, and Sulport.
Book 15, Rogue: pg 62 [tLi] |
|
In the lower branches of the "ground zone" may be found, also, small animals, such as tarsiers, nocturnal jit monkeys...
Book 13, Explorers: pg 312 [C] |
|
West of Ar's Station on the river I had visited Jort's Ferry, Point Alfred, Jasmine, Siba, Sais, and Sulport.
Book 15, Rogue: pg 62 [tLi] Jort's Ferry and Point Alfred lie west of Ar's Station and tend to follow the lead of Ar's Station, favoring generally the politics of Ar. Book 15, Rogue: pg 314 [tLi] The Talia and Thenta, the first of Point Alfred and the second of Jort's Ferry, had been lost in the same action. Both had been merchant ships, acting in support of the ships of Port Cos. Of the group the Sita, of Jort's Ferry, and the Talc of Port Cos, had escaped. Book 16,Guardsman, p 22 [tLi] |
|
It had been decided that she should now undertake the journey to the
Sardar, which, according to the teachings of the Caste of Initiates,
is enjoined on every Gorean by the Priest-Kings, an obligation which
is to be fulfilled prior to their attaining their twenty-fifth year.
If a city does not see that her youth undertake this journey then, according to the teachings of the Initiates, misfortunes may befall the city. It is one of the tasks of the Initiates to keep rolls, and determine that each youth, if capable, discharge this putative obligation to the mysterious Priest-Kings. It is a custom of the Initiates of Teletus, and of certain other islands and cities, if the youth agrees to go to the Sardar when they request it, then his, or her, family or guardians, if they wish it, will receive one tarn disk of gold. Book 7, Captive: pg 233 [tLi] |
|
|
| Preface A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
|
kaffiyeh raiment a head covering of the tribesmen of the Tahari, it is a squarish cloth, folded into a trangle, and placed over the head, two points at the side of the shoulders, one in back to protect the back of the neck. It is bound to he head by several loops of cord, the agal. [T]
“” K
|
|
|
The mount of the Wagon
Peoples, unknown in the northern hemispheres of Gor, is the
terrifying but beautiful kaiila. It is a silken, carnivorous, lofty
creature, graceful, long-necked, smooth gaited. It is viviparous and
undoubtedly mammalian, though there is no suckling of the young. The
kaiila is extremely agile normally stands about twenty to twenty-two
hands at the shoulder, can cover as much as six hundred pasangs in a
single day's riding. The head of the kaiila bears two large eyes, one
on each side, but these eyes are triply lidded probably an adaptation
to the environment which occasionally is wracked by severe storms of
wind and dust; the adaptation, actually a transparent third lid,
permits the animal to move as it wishes under conditions that force
other prairie animals to back into the wind, or like the sleen, to
burrow into the ground.
Book 4, Nomads: pg 14 [C] Their culture tends to be nomadic, and is based on the herbivorous, lofty kaiila, substantially the same animal as is found in the Tahari, save for the wider footpads of the Tahari beast, suitable for negotiating deep sand, and the lumbering, gregarious, short-tempered, trident-horned kailiauk. Book 17, Savages: pg 35 [tLi/Remmius of Turia] |
|
The ear-splitting cry of a Kaiila warrior, for example, has seldom awakened a good burgher of Ar from his slumbers.
Book 17, Savages: pg 148 [C] "She speaks Dust Leg," he said. "She then will also be conversant with Kaiila. These are two closely related languages, or, better, two dialects of a single language" Book 17, Savages: pg 229 [C] "Master does not speak Dust Leg or Kaiila?" she asked. Book 17, Savages: pg 307 [C] |
|
The sand kaiila, or desert kaiila, is a kaiila, and handles
similarly, but it is not identically the same animal which is
indigenous, domestic and wild, in the middle latitudes of Gor's
southern hemisphere; that animal, used as a mount by the Wagon
Peoples, is not found in the northern hemisphere of Gor...
Book 10, Tribesmen: pg 71 [b] |
|
First, understand that there exists the Kaiila
River, flowing generally in a southwestward direction. At a given point,
high in the territory of the Kaiila tribe, it branches into two rivers,
which are normally spoken of as the Northern Kaiila and the Southern
Kaiila. The Snake, flowing in an almost southern direction, is a tributary
to the Northern Kaiila.... It is not clear,
historically, whether the river is named for the red savages through whose
territories it tends to flow, or whether the savages have taken their name
from the river system.
Book 18, Blood Brothers: pg 24 [b] |
|
The kailiauk in question, incidentally, is the kailiauk of the Barrens. It is a gigantic, dangerous beast, often standing from twenty to twenty five hands at the shoulder and weighing as much as four thousand pounds. it is almost never hunted on foot except in deep snow, in which it is almost helpless. From kaiila back, riding beside the stampeded animal, however, the skilled hunter can kill one with a single arrow. He rides close to the animal, not a yard from its side, just outside the hooking range of the trident, to supplement the striking power of his small bow. At this range the arrow can sink in to the feathers. Ideally it strikes into the intestinal cavity behind the last rib, producing large scale internal hemorrhaging, or closely behind the left shoulder blade, thence piercing the eight valved heart.
Book 17, Savages: pg 40 [C] |
|
Kailiauk is the easternmost town at the foot of the Thentis mountains. It lies almost at the edge of the Ihanke, or Boundary. From its outskirts one can see the markers, the feathers on their tall wands, which mark the beginning of the country of the red savages.
Book 17, Savages: pg 77 [tLi] |
|
kaissa game a boardgame much favored on Gor; the board is marked with 100 squares, colored alternately red and yellow; there are 20 pieces per side, which represent Ubar and Ubara, Initiates, Riders of the High Tharlarion, Tarnsmen, Scribes, Builders, Spearmen or Spear Slaves, and the Home Stone; it is played much like chess, the object being to capture one's opponent's Home Stone; in Torvaldsland, the Ubar, Ubara, tarnsman, Initiate, and Scribes are replaced by the Jarl, Jarl's Woman, Ax, Rune-Priest, and Singer, respectively [T]
“” K
kaissa ciphers noun used by the caste of players for transmission of private messages but can be used by anyone; often extremely difficult to decipher. [T] “” K
Kaissa of En'Kara game See merchant kaissa | ![]() |
|
There are various types of "exotics" bred by Gorean slavers, all of who are to be distinguished from more normal varieties of bred slaves, such as Passion Slaves and Draft Slaves. Exotics may be bred for almost any purpose, and some of these purposes, unfortunately, seem to be little more than to produce quaint or unusual specimens."
Book 6, Raiders: pg 15 [C] "There are paga slaves," I said, "who must please their master's customers in his tavern. There are girls who staff the public kitches and laundries. There are rent slaves, who may be rented to anyone for any purpose, short of their injury or mutiliation, unless compensation be rendered to the master. There are state slaves who maintain public compartments, and work in offices and warehouses. There are girls in peasant villages, and girls on great farms, who cook and carry water to the slave gangs. There are beauties who are purchased for a man's pleasure gardens. There are other girls who work in the mills, chained to their looms." Book 12, Beasts: pg 249 [C] "The common ideal slave is highly intelligent, beautiful, imaginative, strong willed, and proud. But, the most fundamental property prized in women is their need for love and their capacity for love." Ubar Luther, Kajirae Basics (#6, Version 5.0), used by permission |
|
"Are you truly slave, Mira?" asked the girl.
Mira cast a glance at me. "You may respond," I told her. "Yes, I am a slave," said Mira, "totally." "What was he doing to you, before?" ask the girl. "You watched?" asked Mira. "Yes," said the girl. "He was enjoying me and using me as what I am, a slave," she said. "Are you embarrassed?" asked the girl. "No," said Mira. "A slave is not permitted modesty." "You seemed ecstatic with pleasure, overcome with gratitude and joy," said the girl. "It was my yielding." she said. "Need you have yielded like that?" asked the girl. "Yes," said Mira, "The slave is given no alternative other than to yield to the master fully." "But you would want to yield like that, wouldn't you?" asked the girl. "Yes" said Mira. "Then the slave is forced to do what she, in her most secret heart, most deeply desires to do," said the girl. "Yes," said Mira. "But you must understand that a slave's lot is not an easy one. We are often worked long and hard." "But is there not a pleasure in such a service?" asked the girl. "At one time I would not have thought so," said Mira, "but I know now, that I am an owned slave, that is all there is." Book 18, Blood Brothers: pg 306 [C] The plural for slaves considered together, both male and female, or for more than one male slave is 'kajiri'. The plural for female slaves is 'kajirae'. Book 25, Magicians: pg 437 [tLi] |
|
The man in the scarlet tunic, from over the fields, had arrived.
"Kajira canjellne," he had said. He had fought for me, and won
me. He had brought me to his camp, where he had branded me. I was now his slave.
Book 11, Slavegirl: pg 21 [b] |
|
The plural for slaves considered together, both male and female, or for more than one male slave is 'kajiri'
Book 25, Magicians: pg 437 [b] |
|
For a male slave or kajirus, of the Wagon Peoples, and there
are few, save for the work chains, to be clad kajir means to wear the
Kes, a short, sleeveless work tunic of black leather.
Book 4, Nomads: pg 30 [C] .... the men too, free and slave were dressed similarly, save that the Kajiri, or he-slaves wore shackles, usually with a run of about a foot of chain. Book 4, Nomads: pg 59 [C] In some cities, including Ar, an unchained male slave is almost never seen; there are, incidentally, far fewer male slaves than female slaves; a captured female is almost invariably collared; a captured male is almost invariably put to the sword. Book 5, Assassins: pg 51 [C] Male slaves, on Gor, are not particularly valuable, and do not command high prices. Most labor is performed by free men. Most commonly, male slaves are utilized on the cargo galleys, and in the mines, and on the great farms. They also serve, frequently, as porters at the wharves. Still, perhaps they are fortunate to have their lives, even at such a price. Males captured in war, or in the seizure of cylinders or villages, or in the pillaging of caravans, are commonly slain. The female is the prize commodity in the Gorean slave markets. A high price for a male is a silver tarsk, but even a plain wench, of low caste, provided she moves well to the touch of the auctioneer's coiled whip, will bring as much or more. Book 8, Hunters: pg 32 [C] |
|
The Kajuralia, or Holiday of Slaves, or Festival of Slaves,
occurs in most of the northern, civilized cities of known Gor once a
year. The only exception to this that I know of is Port Kar, in the
delta of the Vosk. The date of the Kajuralia, however,
differs. Many cities celebrate it on the last day of the Twelfth
Passage Hand, the day before the beginning of the Waiting Hand; in
Ar, however, and certain other cities, it is celebrated on the last
day of the fifth month, which is the day preceding the Love Feast
Book 5, Assassin: pg 229 [b] |
|
The Ka-la-na thicket was yellow in the distance.
Book 7, Captive: pg 250 [C] Ho-Hak reached down and unwrapped the leather from the yellow bow of supple Ka-la-na. Book 6, Raiders: pg 19 [C] Besides several of the flower trees there were also some Ka-la-na trees, or the yellow wine trees of Gor. Book 4, Nomads: pg 217 [C] Tur wood is used for galley frames, and beams and clamps and posts, and for hull planking; Ka-la-na serves for capstans and mastheads; Tem-wood for rudders and oars; and the needle trees, the evergreens, for masts and spars, and cabin and deck planking. Book 6, Raiders: pg 141 [tLi] One girl held back our head, and others, from goblets, gave us of wines, Turian wine, sweet and thick, Ta wine, from the famed Ta grapes, from the terraces of Cos, wines even, Ka-la-nas, sweets and drys, from distant Ar. Book 10, Tribesman: pg 213 [tLi] |
|
Lastly, as the culmination of Ar's Planting Feast, and of the
greatest importance to the plan of the Council of Ko-ro-ba, a member
of the Ubar's family goes to the roof at night, under the three full
moons with which the feast is correlated, and casts grain upon the
stone and drops of a red, winelike drink made from the fruit of the
Ka-la-na tree. The member of the Ubar's family then prays to the
Priest-Kings for an abundant harvest and returns to the interior of
the cylinder, at which point the Guars of the Home Stone resume their vigil.
Book 10, Tarnsman: pg 68 [C] |
|
After the meal I tasted the drink, which might not inappropriately be described as an almost incandescent wine, bright, dry, and powerful. I learned later it was called Ka-la-na.
Book 1, Tarnsman: pg 26 [C] I went to his locker near the mat and got out his Ka-la-na flask, taking a long draught myself and then shoving it into his hands. He drained the flask in one drink and wiped his hand across his beard, stained with the red juice of the fermented drink. Book 1, Tarnsman: pg 168 [C] I turned and, among the furnishings of the tent, found a bottle of Ka-la-na, of good vintage, from the vineyards of Ar, the loot of a caravan raid. I then took the wine, with a small copper bowl, and a black, red-rimmed wine crater, to the side of the fire. I poured some of the wine into the small copper bowl, and set it on the tripod over the tiny fire in the fire bowl. Again I took the bowl from the fire. It was now not comfortable to hold the bowl, but it was not painful to do so. I poured the wine from the small copper bowl into the black, red-rimmed wine crater... I swirled, slowly, the wine in the wine crater. I saw my reflection in the redness, the blondness of my hair, dark in the wine, and the collar, with its bells, about my throat... I did not know how he cared for his wine, for some men of Treve wish it warm, almost hot. Book 7, Captive: pg 332 [b] ...a small bottle of Ka-la-na wine, in a wicker basket... I had never tasted so rich and delicate a wine on Earth, and yet here, on this world, it cost only a copper tarn disk and was so cheap, and plentiful, that it might be given even to a female slave... It was the first Gorean fermented beverage which I had tasted. It is said that Ka-la-na has an unusual effect on a female. Book 7, Captive: pg 114 [b] Aphris got up and fetched not a skin, but a bottle, of wine, Ka-la-na wine, from the Ka-la-na orchards of great Ar itself... Book 4, Nomads: pg 104 [C] "A small bottle," I said, "of the Slave Gardens of Anesidemus." "I have heard that is a marvellous ka-la-na," said the free woman, her eyes alight. "So, too, have I," I said. "It is very expensive," said the woman. "Are you familiar with it?" I asked. "Oh," she said, lightly, "I have had it a few times." "Do you like it?" I asked. "Yes," she said. "Yes!" Book 21, Mercenaries: pg 344 [C] "Do you know the wine?" I asked. "No," she said. I turned the bottle so that she might read the label. It was a small bottle of Boleto's Nectar of the Public Slave Gardens. Boleto is a well-known winegrower from the vicinity of Ar. He is famous for the production of a large number of reasonably good, medium-grade ka-la-na. This was one of the major wines, and perhaps the best, served in Ar's public slave gardens; indeed, it had originally been commissioned for that market; hence the name. Book 21, Mercenaries: pg 360 [b] |
|
Kal-da is a hot drink, almost scalding, made of diluted Ka-la-na wine, mixed with citrus juices and stinging spices
Book 2, Outlaw: pg 76 [C] Kalda is a hot drink, almost scalding, made of diluted kalana wine, mixed with citrus juices and stinging spices. I did not care much for the mouth warming concoction, but it was popular with some of the lower castes, particularly those who performed strenuous manual labor. I expected its popularity was due more to its capacity to warm a man and stick to his ribs , and to its cheapness( a poor grade of Ka-la-na wine being used in its brewing) than to any gustatory excellence. Moreover, where there was kal-da there should be bread and meat. Book 2, OutLaw: pg 76 [C] Other girls now appeared among the tables, clad only in a camisk and a silver collar, and suddenly, silently, began to serve thekal-da which Kron had ordered. Each carried a heavy pot of the foul, boiling brew and, cup by cup, replenished the cups of the men. Book 2, Outlaw: pg 226 [C] I had hardly settled myself behind the table when the proprietor had placed a large, fat pot of steaming Kal-da before me. It almost burned my hands to lift the pot. I took a long, burning swig of the brew and though, on another occasion, I might have thought it foul, tonight it sang through my body like the bubbling fire it was, a sizzling, brutal irritant that tasted so bad and yet charmed me so much I had to laugh. Book 2, Outlaw: pg 78 [C] Even the proprietor slept, his head across his folded arms on the counter, behind which stood the great Kal-da brewing pots, at last empty and cold. Book 2, Outlaw: pg 80 [C] |
|
Among Gorean musicians, incidentally, czehar players have the
most prestige; there was only one in this group, I noted, and he
was their leader; next follow the flutists and then the players
of the kalika...
Book 4, Nomads: pg 154 [tLi] ...the other was the kalika, a six-stringed instrument; it, like the czehar, is flat-bridged and its strings are adjusted by means of small wooden cranks; on the other hand, it less resembles a low, flat box and suggests affinities to the banjo or guitar, though the sound box is hemispheric and the neck rather long; it, too, of course, like the czehar, is plucked. Book 4, Nomads: pg 153 [C] There was a czehar player, two flutists, a kalika player, and a player on the kaska, a small hand drum. Book 14, Fighting Slave: pg 277> [tLi] |
|
Among the Wagon Peoples, to be clad Kajira means, for a girl, to wear
four articles, two red two black; a red cord, the Curla, is tied
about the waist; the Chatka, or long , narrow strip of black leather,
fits over the cord in front, passes under, and then again, from the
inside, passes over the cord in back; the chatka is drawn tight; the
Kalmak is then donned; it is a short sleeveless vest of black
leather; lastly the koora, a strip of red cloth, matching the Curla,
is wound about the head, to hold the hair back, for slave women,
among the Wagon Peoples, are not permitted to braid, or otherwise
dress their hair; it must be, save for the koora, worn loose.
Book 4, Nomads: pg 30 [C] |
|
Kamba, incidentally, is an inland word, not Gorean. It means rope.
Book 13, Explorers: pg 100 [b] |
|
"Tell me what you know of the Cartius," he said. "It is an important subequatorial waterway," I said. "It flows west by northwest, entering the rain forests and emptying into Lake Ushindi, which lake is drained by the Kamba and the Nyoka rivers. The Kamba flows directly into Thassa. Book 13, Explorers: pg 16 [tLi] Kamba, incidentally, is an inland word, not Gorean. It means rope. Book 13, Explorers: pg 100 [tLi] |
|
The roots of the kanda plant, which grows largely in desert regions on Gor, are extremely toxic, but, surprisingly, the rolled leaves of this plant, which are relatively innocuous, are formed into strings and, chewed or sucked, are much favored by many Goreans, particularly in the southern hemisphere, where leaf is more abundant.
Book 4, Nomads: pg 43 [C] On the twentieth day of the siege there was great rejoicing in the camp of Pa-Kur, because in one place the wires had been cut and a squad of spearmen had reached the main siege reservoir, emptying their barrels of toxic kanda, a lethal poison extracted from one of Gor's desert shrubs. Book 1, Tarnsman: pg 179 [C] Mixed with the blood and fluids of the body there was a smear of white at the end of the steel, the softened residue of a glaze of kanda paste, now melted by body heat, which had coated the tip of the blade. Book 5, Assassin: pg 42 [b] |
|
... I found a needle; I smelled it; it was smeared with kanda, a deadly toxin...
Book 10, Tribesmen: pg 132 [b] On the first finger of his left hand he wore a fang ring, which, I had little doubt, would contain a poison, probably that of the deadly kanda plant. Book 13, Explorers: pg 151 [b] Much more dangerous is the poison lock, because the opening through which the tiny pins, usually coated with a paste formed from kanda root, can emerge can be extremely small, almost invisible to the eye, easy to overlook in the crevices and grillwork of the commonly heavy, ornate Gorean lock Book 3, Priest-Kings: pg 25 [C] |
|
Eta smiled. She pointed to her brand. "Kan-lara," she said. She pointed to my brand. "Kan-lara Dina," she said. I repeated these words.
Book 11, Slavegirl: pg 80 [C] |
deep drinking cup with two loop-like handles extending from the base of the cup to the brim, usually standing on a stem. [tLi]
|
She knelt near the table, put the tray on the floor, unbidden performed obeisance and then, as though submissively, put the tray on the table, and put the paga in a small kantharos, and the bread on its trencher, before me.
Book 23, Renegades: pg 71 [eliandal/tLi] |
|
The full expression is En`Kara-Lar-Torvis, which
means, rather literally, 'The First Turning of the Central Fire'.
Book 2, Outlaw: pg 178 [tLi] |
|
Sometimes they managed to secure the northern shark, sometimes even the toothed Hunjer whale or the less common Karl whale, which was a four-fluked, baleen whale.
Book 12, Beasts: pg 36 [tLi] |
|
"Slaves can enter taverns, can they not?" I asked.
"If on an errand, or in the company of a free person," he said. Book 19, Kajira: pg 122 <Maitre_Charon> "karta - a short reference found in Mercenaries of Gor, during a conversation between Tarl and vella in which they recount aspects of her training at the House of Portus in Cos (see Assassins of Gor)" <Oryx> 'karta' doesn't appear in MY copy of Mercenaries <Maitre_Charon> nor in mine, but I thought the deliberate errors were a nice touch :) * Oryx chuckles * Maitre_Charon chuckles <Oryx> where'd you find that gem? <Maitre_Charon> obvious if you've read the books, not if you haven't :) <Maitre_Charon> I made it up :) <Maitre_Charon> just to see how many would fall for it :) Conversations in tLi Zeb eyed the slut entering his channel. "Harta karta, wench!" Apocryphal [tLi] |
|
Most importantly I had gathered that there was brewing bad blood between the tribes of the Kavars and the Aretai. Raids had been becoming more frequent. If war should erupt their vassal tribes, such as the Char, the Kashani, the Ta'Kara, the Raviri, the Tashid, the Luraz, the Bakahs, would all become involved.
Book 10, Tribesmen: pg 47 [C] I stood in the stirrups. I could see the Kavar center, white. On the left flank were the pennons of the Ta'Kara and the purple of the Bakahs. On the right flank were the golden Char and the diverse reds and bright yellows of the Kashani. Book 10, Tribesmen: pg 37 [C] |
|
<shellie{X}> before a girl asked if you wanted sevice Master
<Oryx> yes, that sounds lovely, I'll take some sevice, with kashpent all over the sevice, prepared like they do in Turia <JamesGrim> whozongit? <Oryx> close, JG * JamesGrim scratches his chin, having come in too late in the game <Oryx> but whozongit is NEVER served with kashpent, the flavors clash <JamesGrim> ahh * shellie{X} smiles and scoots back from Master Oryx's feet... dancing her way to the kitchen, she pulls a sea-shell from one of the lower shelves and takes up a cloth and wipes it carefully, setting it upon the counter. * Oryx watches shellie, KNOWING she remembers how to warm the kashpent JUST right * shellie{X} looks to the looming door of the coldroom, tugging it open, feeling the cold air capture her as she oooh's, spotting the rounded florets of sevice, their leaves so small and fragile, the hues of red and blue and purple blending like a rainbow. she smiles, filling the shell with them * Oryx smiles happily at lil shellie <Oryx> now, THERE's a slave who knows her delicacies! continued... |
|
* shellie{X} finds a block of kashpent hidden behind an enormous chunk
of bosk cheese. With delight she bundles the awkwardly shaped rectangle
of bright orange and yellow striped kashpent in a cloth and returns
to the kitchen
* shellie{X} returns to the kitchen and cleans the sevice well, separating the tiny florets and leaves from the stems, she places them in a small copper pot so that she might heat them over the fire, making them more tender, and undoubtedly the juiciest vegetable she knows of. she carries all the the hearth and kneels * shellie{X} sets the copper pot with the sevice directly over the fire to cook, and meanwhile sets the squarish chunk of kashpent in another pot over the grate, so that it will warm and melt slowly. she rises, returning to the kitchen as Master Oryx's delicacy cooks. * shellie{X} slips her hand in a bosk mitt glove, lifting the copper pot of sevice, draining the water from it and arranging it in the seashell. Oh! The colors are more alive, purple and red and blue! * Oryx is glad shellie didn't mix in any of the yellow ones, they're always so bitter continued... |
|
* shellie{X} lifts the pot of melted kashpent, pouring the orangey-yellow
cream over the sevice, watching it slip in between the nooks and
crannies of the florets, hardening upon contact. she smiles,
seeing the sevice so beautifullly adorned, the kashpent almost
sparkling as the droplets cling to the buds of the florets and to
the leaves. With a flourish of movement she rises and moves
through the taven
* shellie{X} kneels before him, thighs parting widely, her hands slowly coming down, the steam moving over her face, sliding over the smooth column of her neck, the kashpent painting her with its scent she shivers as it settles just over her heart, she holds her hands out to Master Oryx, offering <shellie{X}> Master, shellie brings you sevice and kashpent, served in a seashell, Turian style! she hopes that the girl's service and the delicacy will both please you. * Oryx leans forward to accept the carefully prepared dish of sevice and kashpent, spears one of the florettes with the skewer that shellie thoughtfully set in the food, and chews thoughtfully The Travels of Oryx con Lara, vol XI |
|
They were not as yet playing, though one of them was absently tapping a rhythm on a small hand drum, the kaska; two others, with stringed instruments, were tuning them, putting their ears to the instruments.
Book 4, Nomads: pg 153 [C] There was a czehar player, two flutists, a kalika player, and a player on the kaska, a small hand drum. Book 14, Fighting Slave: pg 277> [tLi] |
|
Kasra is the capital of Tyros; its only other major city is Tentium.
Book 6, Raiders: pg 173 [tLi] |
|
At its northwestern corner lay Tor. West of Tor, on the Lower Fayeen, a
sluggish, meandering tributary, like the Upper Fayeen, to the
Cartius, lay the river port of Kasra, known for its export of salt.
Book 10, Tribesman: pg 71 [tLi] |
|
And there were four Wagon Peoples, the Paravaci, the Kataii, the Kassars, and the dreaded Tuchuks.
Book 4, Nomads: page 14 [C] |
|
I knew they spoke a dialect of Gorean, and I hoped I would be able to understand them.
Book 4, Nomads: pg 9 [Fogaban, quoted by kahrenn] |
|
[Kassau is] a town at the northern bank of the forest, it is a town of wood. The
town is surrounded by a wall, with two gates, one large, facing the
inlet, leading in from Thassa, the other small, leading to the forest
behind the town. The main business of Kassau is trade, lumber and
fishing, particularly parsit fish from the plankton banks north of
the town. Lumber, particularly ka-la-na and tem-wood are traded to
the North, which is virtually treeless. Kassau is the seat of the
High Initiate of the North.
Book 9, Marauders: pg 28 [C] |
|
And there were four Wagon Peoples, the Paravaci, the Kataii, the Kassars, and the dreaded Tuchuks.
Book 4, Nomads: pg 14 [b] |
|
At the oasis will be grown a hybrid, brownish
Sa-Tarna, adapted to the heat of the desert; most Sa-Tarna is
yellow; and beans, berries, onions tuber suls, various sorts of
melons, a foliated leaf vegetable, called Katch, and various root
vegetables, such as turnips, carrots, radishes, of the sphere and
cylinder varieties, and korts, a large, brownish-skinned,
thick-skinned, sphere-shaped vegetable, usually some six inches in
width, the interior of which is yellowish, fibrous and heavily
seeded.
Book 10, Tribesmen: pg 37 [tLi] |
|
"Mighty Haroun," said Baram, Sheik of Bezhad, "the command is yours! The Kavars await!"
"The Bakahs, too!" cried the pasha of the Bakahs. "The Ta`Kara!" "The Char!" "The Kashani!" Each of the pashas lifted their lances. Book 10, Tribesmen: pg 319 [b] |
|
kef letter a letter of the Gorean alphabet, analogous with the Earth letter 'K'; the first letter of the Gorean words for male and female slaves, and hence often used as a brand.
A simple mark, it is described as rather floral, having a staff and two, upturned, frondlike curls, joined where they touch the staff on its right.
[charonne{tLi}/tLi]
“” K | A Kef brand |
|
The brand was the common Kajira mark of Gor, the first letter, about
an inch and a half in height and a half inch in width, in cursive
script, of expression 'Kajira', which is the most common expression
in Gorean for a female slave. It is a simple mark, and rather floral,
a staff, with two, upturned, frondlike curls, joined where they touch
the staff on its right. It bears a distant resemblance to the printed
letter 'K' in several of the Western alphabets of Earth, and I
suspect, in spite of several differences, it may owe its origin to that letter...
At least six letters suggest influence by the classical Roman alphabet, and seven do, if we count 'Kef', the first letter in 'Kajira'. Book 13, Explorers: pp 9-10 [tLi] The gate of the locker, like the lid of the slave box, is perforated for the passage of air, usually, like the slave box, with a design in the form of cursive 'Kef', the first letter of 'Kajira', the most common Gorean expression, among several, for a female slave. Book 25, Magicians: pg 67 [C] |
|
Before him, since this was a large ship, there sat a keleustes, a
strong man, a time-beater, with leather-wrapped wrists. He would
mark the rowing stroke with blows of wooden, leather-cushioned
mallets on the head of a huge copper-covered drum....
"Stroke!" called the oar-master. The keleustes struck the great copper drum before him with the leather-cushioned mallet. Book 6, Raiders: pg 182-3 [tLi] |
|
I had dropped through the kennel door and, some feet below, struck
the straw-strewn floor of the kennel. The kennel
was a cage, a sleen cage, tipped on its side, fully barred sunk
mostly into the ground. The cage in its original attitude, when
used for sleen, would have been some four feet in height, six
feet in width and twelve feet in length. Tipped on its side, to
better accommodate humans, it was some six feet in height and
four by twelve feet in breadth and length. In the attitude, it was entered from the top. Within there was a wooden rung ladder, for climbing out of it. It was sunk in some four and a half feet in the ground. Wooden planks, covered with straw, lay over the bars on the bottom. These planks were separated by some two inches apiece, to facilitate drainage. The cage was roofed, too, with planks; fastened over the top of the bars, including some, sawed, over the barred door. At night a tarpaulin was thrown over the cage roof. Standing in the cage one could look out, one's shoulders being approximately at ground level
Book 11, Slavegirl: pg 195 [C] |
|
For a male slave, or Kajirus, of the Wagon Peoples, and there are few, save for the work chains, to be clad Kajirus means to wear the Kes, a short, sleeveless work tunic of black leather.
Book 4, Nomads: pg 30 [C] |
|
The principal ingredients of Sullage are the golden Sul... the
curled, red, ovate leaves of the Tur-Pah, a tree parasite, cultivated
in host orchards of Tur trees and the salty, blue secondary roots of
the Kes shrub, a small, deeply rooted plant which grows best in sandy soil.
Book 13, Priest-Kings: pg 45 [C] |
|
At the minor blocks in the small houses, or even the minor blocks in
the Curulean, sales are conducted with a swiftness and dispatch that
gives the girl little time to interest and impress buyers, with the
result that even a very fine girl, to her indignation and shame, may
be sold for only an average price to an average buyer, who may use
her for little more than, as it is said, kettle and mat.
Book 4, Assassin: pg 112 [C] |
|
'Var' means a turning and 'Ki' signifies negation; thus, rather literally, one might speak of 'turning to the Sardar' and 'not turning to the Sardar', something like either facing north or not facing north...
Book 4, Nomads: pg 3 (footnote) [C] |
|
"It is the Kinyanpi!" I heard.
"It is the Flighted Ones! The Kinyanpi!" "They are coming! They are coming!" we heard. "The Kinyanpi! They are coming!" "They are coming," we heard. "The Kinyanpi!" "It is the Kinyanpi," said a man. "Do you think we can stand against the Kinyanpi?" asked Cuwignaka. Book 18, Blood Brothers: pages 238 and 244 |
|
I saw four small milk bosk grazing on short grass. In the distance, above the acres, I could see mountains, snowcapped. A flock of verr, herded by a maid with a stick, turned bleating on the sloping hillside. She shaded her eyes. Se was blond; she was barefoot; she wore an ankle-length white kirtle of white wool, sleeveless, split to her belly; about her neck I could see a dark ring.
Book 9, Marauders: pg 81 [b] |
|
"It was my intention," I said, "to kiss you only with the gentleness,
and tenderness, of a man of Earth." It had not been my intention to
subject her mouth, her throat and breasts, her belly, the interior of
her thighs, to the cruel, commanding, raping kisses of the Gorean
Master.
Book 15, Fighting Slave: pg 143 [tLi/nineve{Rem}] |
|
I realized then that I had, in my confusion and distress, forgotten to place my lips upon the goblet in subservience. I quickly pressed my lips to the goblet, kissing it. Then, suddenly, as I was to hand it to him, I boldly, again, lifted the goblet's side to my lips. Holding it in both hands, I kissed it again, lovingly, delicately, fully, lingering, my eyes closed. I had never kissed a boy on Earth with the helplessness and passion that I bestowed upon the mere goblet of my Gorean captor.
Book 11, Slavegirl: pg 69 [b] She proffered the cup to me. She knelt back on her heels, her knees wide, and extended her arms to me, the cup in her hands. "Did you not neglect to kiss it?" I asked her. She drew back the cup and, pressing her lips to it, kissed it "Is that how a slave kisses the cup of a master?" I asked. She again turned her head to the side and pressed her lips softly, lingeringly, against it. Then she kissed it. I saw a tremor course through her body. I think, then, for the first time, she had begun to understand what it might be truly, to kiss the cup of a master. Then again, kneeling back on her heels, her knees wide, extending her arms to me, the cup in her hands, she proffered me the drink. Book 13, Explorers: pg 161 [Maitre_Charon] "Yes, Mistress," I said. I found some wine, and poured a bit for her. Then, as I had seen Lola do for me, I pressed the goblet into my lower abdomen and then lifted it to my lips, where, turning my head, I kissed it. Then, head down, kneeling back on my heels, arms extended, I proffered it to the Mistress. "Excellent, Jason," she said. Book 14, Fighting Slave: pg 129 [Maitre_Charon's `shayna] |
|
"The first southern migrations of meadow kites," he said, "have already taken place."
Book 4, Nomads: pg 138 [C] |
|
Accordingly, the main divisions of the map are Ta-Sardar-Var, and
the other seven; taking the Sardar as our "north pole" the other
directions, clockwise as Earth clocks move (Gorean clock hands move
in the opposite direction) would be, first, Ta-Sardar-Var, then, in
order, Ror, Rim, Tun, Vask (sometimes spoken of as Verus Var. or the
true turning away), Cart, Klim, and Kail,
and then again, of course, Ta-Sardar-Var.
Book 4, Nomads: pg 3 (footnote) [b] |
|
The judge, on the testimony of Ibn Saran, and that of two white-skinned,
female slaves, one named Zaya, a red-haired girl, the other a
dark-haired girl, whose name was Vella, had sentenced me as a
criminal, a would-be assassin, to the secret brine pits of Klima,
deep in the dune country, there to dig until the salt, the sun,
the slave masters, had finished with me. From the secret pits of
Klima, it was said, no slave had ever returned. Kaiila are not
permitted at Klima, even to the guards. Supplies are brought in,
and salt carried away, by caravan, on which the pits must depend.
Other than the well at Klima, there is no other water within a
thousand pasangs. The desert is the wall at Klima. The locations
of the pits, such as those at Klima, are little known, and, to
protect the resource, are kept secret by mine agents and
merchants. Women are not permitted at Klima, lest men kill one
another for them.
Book 10, Tribesmen: pp 117-118 [tLi] ...one of the administrative penalties of he who is sent to the brine pits of Klima is commonly to he deprived of the sight of female bodies; there are no women at Klima; there is little but the salt, the heat, the slave masters and the sun; sometimes men go mad, trudging into the desert, trying to escape: but there is no water within a thousand pasangs of Klima... Book 10, Tribesmen: pg 123 [tLi] Some of his salt was said to come even from Klima, somewhere deep within the Tahari itself. Book 19, Kajira: pg 304 [tLi] |
|
She went to the box on her knees and picked it up, and returned to a
place before me. It had been a simple knee crawl. I was
briefly reminded, however, of the Turian knee walk, sometimes used by
slave dancers. I considered the slave. I did not doubt but what she
might be taught to dance.
Book 25, Magicians: pg 342 [b] |
|
She went to the box on her knees and picked it up, and returned to a
place before me. It had been a simple knee crawl. I was
briefly reminded, however, of the Turian knee walk, sometimes used by
slave dancers. I considered the slave. I did not doubt but what she
might be taught to dance.
Book 25, Magicians: pg 342 [b] |
|
"Kneel to be coffled," said one of the men. The girls knelt, closely,
one behind the other, there were six wrist rings on the chain he
carried. He placed the girl who had been whipped by Lady Sabina first
in the coffle line. "Left wrist coffle," he said. They lifted their
left wrists, frightened. Interestingly, the man snapping the wrist
rings on the girls' left wrists did not put the first girl in the
first ring, but the second. When the four maids were coffled there
was, thus, an empty wrist ring both at the head and rear of the line.
"Stand, Slaves," said the man. "Lower chain." The girls stood. Then,
ordered, the lowered their wrists. They were then in line, standing,
coffled.
Book 11, Slavegirl: pg 127 [b] |
|
I crossed my wrists beneath me and touched my head to the floor,
exposing the bow of my back. It is the submissive posture of a slave
girl who is to be punished. It is called Kneeling to the Whip. I
shook, visibly, at his feet. I whimpered. I waited for him to call a
guard, to bring the lash
Book 7, Captive: pg 200 [C] "Do not deny her nature to her," said the girl. "Kneel to the whip!" I cried. Terrified the girl scambled to her knees and knelt down, making herself small, her head to the furs. Her wrists crossed under her as though bound. Book 15, Rogue: pg 21 [b] |
|
"You have been knife branded," he said. "The orange mark upon your thigh will be recognized in the jungle for hundreds of miles around."
Book 13, Explorers: pg 330 [b] |
knife, hook weapon a common knife with a curved blade used in slave competitions or hand-to-hand combat [T]knives, slaves touching See slave, touching weapons
“” K
I observed the two men, collared slaves, squaring off against one another in the sand. Both were stripped to the waist. The hair of both was bound back with a band of cloth. Each carried, sheathed, a hook knife.
Book 5, Assassins: pg 86 [b]
knife lock noun See lock, knife
knife, killing weapon described as a throwing knife like those used in Ar, smaller than the quiva, a kanda paste is applied to the tip of the blade. An assassin's weapon. [T]
“” K
...a throwing knife, of a sort used in Ar, much smaller than the southern quiva, and tapered on only one side. It was a knife designed for killing... On the hilt of the dagger, curling about it, was the legend "I have sought him. I have found him."
Book 5, Assassin: pg 42 [C]
knife, sleen weapon knife made from the upper tusk of a sleen; favored by Panther Girls [tLi]
“” K
Each girl wore, too, at her waist, a sheathed sleen knife.
Book 7, Captive: pg 122 [b]
knife, saddle weapon a knife which both sides of the blade is honed to sharpness, carried easily as it is small
“” K
The Tuchuk horn bow was now strung, the quiver attached to the saddle, with the rope and bola. I wore my sword; I carried the killing knife I had taken from the back of Mip: lastly, thrust in my belt, was the double-edged quiva, the Tuchuk saddle knife.
Book 5, Assassins: pg 366 [b]
knife, shaving tool a flat single blade used to shave
“” K
Rim, now, however, was wandering about Lydius, before we set forth for Laura. He had wanted to make small purchases, among them a new shaving knife.
Book 8, Hunters: pg 65 [b]
I looked up at her in horror. I pulled at the thongs. "Shave him," she said. I fought, but two girls held my head, and Mira, laughing, with a small bowl of lather and a shaving knife, shave the two-and-one-half-inch degradation stripe on my head, from the forehead to the back of my neck. "You are now well marked," said Verna, "as a man who has fallen to women"
Book 8, Hunters: pg 137 [b]
knife, snow weapon large curved tabuk-bone, saw-toothed knife, used to cut into the snow to make snow blocks as for building iglu's in the Innuit country of the far north. [T]
“” K
I did as I was told, and Imnak, with a large, curved, bone, saw-toothed knife, a snow knife, began to cut at a nearby drift of snow.
Book 12, Beasts: pg 325 [b]
knife, turf weapon wooden-bladed, saw-edged, paddle-like tool, used by Red Savages to cut and saw sod. When the handle is held in the right hand and the blade is supported with the left, it may be used as a shovel. [T]
“” K
She placed the turf knife in the pit, through the hole which we had left as its entrance. The turf knife is a wooden-bladed, saw-edged, paddlelike tool. It is used to cut and saw sod and, when the handle is held in the right hand and the blade is supported with the left, it may be used, also, rather like a shovel, to move dirt.
Book 18, Blood Brothers: pg 312 [C]
|
koa noun; Hawai`ian warrior [Koa of Paradise Inn, Cos]
“” K |
|
|
Koa: the Warrior Tree Koa trees have played a vital role in Hawai`i.
As one of the more prominent native canopy trees in Hawaiian
forests, it remains second in coverage and numbers only to
`ohi`a, the wet forest dominant. The word "koa" means "warrior"
or "fearless." Surely the tallest and strongest of the forest
trees serves admirably as a metaphor for the standout warrior on
the battlefields of old.
The Nature Conservancy In every group of warriors you have your very best, Koa O'Hamau was just that. These particular warriors were highly trained and very silent in their attack then vanished as quickly as they appeared. In times of war these Silent Warriors were the most efficient and deadliest to come by. Koa O'Hamau were the most feared of all warriors. Haunani Waeyenbergh |
|
"Kodakiciyapi," said Grunt. "Hou, Koda. Hou, Mitakoda."
"Peace, friendship," had said Grunt, "Greetings, friend. Greetings, my friend," in Dust Leg. He then added, in Kaiila, for good measure, substantially the same message. "Hou, Kola. Hou, Mitakoda. Olakota. Wolakota." "Greetings, Friend. Greetings, my friend. Peace, Peace, Friendship" Book 17, Savages: pg 257 [tLi] |
|
"Kodakiciyapi," said Grunt. "Hou, Koda. Hou, Mitakoda."
"Peace, friendship," had said Grunt, "Greetings, friend. Greetings, my friend," in Dust Leg. He then added, in Kaiila, for good measure, substantially the same message. "Hou, Kola. Hou, Mitakoda. Olakota. Wolakota." "Greetings, Friend. Greetings, my friend. Peace, Peace, Friendship" Book 17, Savages: pg 257 [b] |
|
"Ko-lar," she said, indicating her collar.
"It is the same word in English," I cried. Book 11, Slavegirl: pg 80 [JD] |
|
Ko-ro-ba lay in the midst of green and rolling hills, some
hundreds of feet above the level of the distant Tamber Gulf and that
mysterious body of water beyond it, spoken of in Gorean simply at
Thassa, the Sea. Ko-ro-ba was not set as high and remote as
for example was Thentis in the mountains of Thentis, famed for its
tarn flocks, but it was not a city of the vast plains either, like
the luxurious metropolis of Ar, or of the shore, like the cluttered,
crowded, sensuous Port Kar on the Tamber Gulf. Whereas Ar was
glorious, a city of imposting grandeur, acknowledged even by blood
foes; whereas Thentis had the proud violence of the rude mountains of
Thentis for its setting; whereas Port Kar could boast of broad Tamber
for its sister, and the gleaming, mysterious Thassa beyond, I thought
my city to be truly the most beautiful, its variegated lofty
cylinders rising so gently, so joyfully, among the calm, green hills.
An ancient poet, who incredibly enough to the Gorean mind had sung of
the glories of many of the cities of Gor, had spoken of
Ko-ro-ba as the Towers of the Morning, and it is sometimes
spoken of by that name.
Book 2, Outlaw: pg 42 [C] These wholesalers usually distribute to retailers, in their individual cities, or, often also, in well-known slaving centers, of which there are many for example, Ar, Ko-ro-ba, Venna, Vonda, Victoria, on the Vosk, Market of Semris, Besnit, Esalinus, Harfax, Corcyrus, Argentum, Torcadino, and others. Book 22, Dancer: pg 102 [tLi] |
|
The actual word Ko-ro-ba itself, more prosaically, is simply an expression in archaic Gorean referring to a village market.
Book 2: Outlaw: pg 40 [Tol] |
|
Among the Wagon Peoples, to be clad Kajira means, for a girl, to wear four articles, two red two black; a red cord, the Curla, is tied about the waist; the Chatka, or long , narrow strip of black leather, fits over the cord in front, passes under, and then again, from the inside, passes over the cord in back; the chatka is drawn tight; the Kalmak is then donned; it is a short sleeveless vest of black leather; lastly the koora, a strip of red cloth, matching the Curla, is wound about the head, to hold the hair back, for slave women, among the Wagon Peoples, are not permitted to braid, or otherwise dress their hair; it must be, save for the koora, worn loose. For a male slave or Kajirus, of the Wagon Peoples, and there are few, save for the work chains, to be clad Kajira means to wear the Kes, a short, sleeveless work tunic of black leather.
Book 4, Nomads: pg 30 [C] I wore a broad Koora, which, kerchieflike, covered most of my head Book 11, Slavegirl: pg 329 [b] |
|
At the oasis will be grown a hybrid, brownish
Sa-Tarna, adapted to the heat of the desert; most Sa-Tarna is
yellow; and beans, berries, onions tuber suls, various sorts of
melons, a foliated leaf vegetable, called Katch, and various root
vegetables, such as turnips, carrots, radishes, of the sphere and
cylinder varieties, and korts, a large, brownish-skinned,
thick-skinned, sphere-shaped vegetable, usually some six inches in
width, the interior of which is yellowish, fibrous and heavily
seeded.
Book 10, Tribesmen: pg 37 [tLi] In the cafes I had feasted well... a kort with melted cheese and nutmeg... Book 10, Tribesmen: pg 48 [C] |
|
The Kur are members of an alien race, the Kurii.
In the doorway, silhouetted against flames behind them we saw great, black, shaggy figures. Then one leapt within the hall. In one hand it carried a gigantic ax, whose handle was perhaps eight feet long, whose blade, from tip to tip, might have been better than two feet in length; on its other arm it carried a great, round, iron shield, double strapped; it lifted it, and the ax; its arms were incredibly long, perhaps some seven feet in length; about its left arm was a spiral band of gold; it was the Kur which had addressed the assembly. It threw back its head and opened its jaws, eyes blazing, and uttered the blood roar of the aroused Kur; then it bent over, regarding us, shoulders hunched, its claws leaping from its soft, furred sheaths; it then laid its ears back flat against the sides of its great head. No one could move. Then, other Kurri behind it, crowding about it, past it, it shrieked, lips drawn back, with a hideous sound, which, somehow, from its lips and mien, and mostly from its eyes, I took to be a sign of pleasure, of anticipation; I would learn later that this sound is instinctively uttered by Kurii when they are preparing to take blood.
Book 9, Marauders: pg 203 [C] |
|
It was an incredibly hideous, large-eyed, furred thing. It has wide,
pointed ears. It stood perhaps eight or nine feet high. It may have
weighed seven or eight hundred pounds. It had a wide, two-nostriled,
leathery snout. Its mouth was huge, large enough to take a man's head
into it, and it was rimmed with two rows of stout fangs. There were
four larger fangs, long and curved, for grasping, in the position of
the canines. The upper two fangs protruded at the side of the jaws
when its mouth was closed. It had a long, dark tongue. Its forelegs
were larger than its hindlegs. I had seen it move, shambling on its
hind legs, and on the knuckles of its forelegs, but now I saw that
what I had taken for forelegs were not unlike arms and hands. Indeed,
they had six digits, several jointed, almost like tentacles, which
terminated in clawlike growths, which had been blunted and filed. It
also had claws on its hindlegs, or feet, which were retractable, as
the mountebank demonstrated, issuing sharp voice commands to the
beast. The hindlegs, or feet, like the forelegs, or hands, if one may
so speak, were also six-digited and multiply jointed. They were
large and spreading. The claws, as I saw when they were exposed, upon
the order of the mountebank, were better than four inches long,
curved and sharp. I could not even determine in my mind whether to
think of it as a four footed animal, with unusual prehensile
forelegs, or as something manlike, with two legs and two arms, with
hands. It was tailless.
Book 7, Captive: pg 103 [tLi] |
|
The girl, startled, cried out. She sat within, her knees to the left,
her ankles together, her weight partly on her hands, to the right, on
the small, silk-covered cushion of the frame. It was semicircular and
about a yard in width at its widest point. The superstructure of the
frame rose about four feet above the frame at its highest point,
enclosing, as in an open-fronted, flat-bottomed, half globe, its
occupant. This frame, however, was covered completely with layers of
white rep-cloth, to reflect the sun, with the exception of the front,
which was closed with a center-opening curtain, also of white
rep-cloth. The wood of the frame is tem-wood. It is light. It is
carried by a pack kaiila, strapped to the beast, and steadied on both
sides by braces against the pack blankets. This frame is called, in
Gorean, the kurdah. It is used to transport women, either
slave or free, in the Tahari. The girl was not chained within the
kurdah.
Book 10, Tribesmen: pg 69 [C] |
|
I did not tell Ivar that those he knew as Kurii, or the beasts, were
actually specimens of an alien race, that they, or those in their
ships, were locked in war with PriestKings for the domination of two
worlds, Gor and the Earth. In these battles, unknown to most men,
even of Gor, from time to time, ships of the Kurii had been shattered
and fallen to the surface
Book 9, Marauders: pg 93 [b] |
|
Eta lifted a stout whip, with long handle, which might be wielded
with two hands, and five dangling, soft, wide lashing surfaces, each
about a yard long. "Kurt," she said.
I shrank back. "Kurt," I repeated. Book 11, Slavegirl: pg 83 [C] |
a shallow drinking cup with two handles; used in ancient Greece principally for drinking
wine at "drinking parties" (symposia). They were commonly decorated with illustations of sex
or orgies, and, as the representations would be covered with wine, the scenes
would only be revealed in stages as the wine was drained, created so that they would surprise
or tittilate the drinker as they were revealed. The shape of the kylix enabled the drinker to
continue to drink whilst almost lying down as was often the case at symposia.
[tLi]
|
"If your story is true," said the officer, thrusting over a rack of ceramics,
and a cabinet, "why were these goods, not destroyed, as well?" He
hurled a kylix to the wall. In his anger, his destructive fury,
doubtless the belated eruption of precedent frustrations, he
kicked articles about, and trod even on bowls.
Book 25, Magicians: pg 181 [tLi] |
|
|