t L i
~= G L U E D O G =~

The Greater Laran Unabridged Encyclopaedia
&
Dictionary Of Gor
F  ~  K
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

based on
The Chronicles of Counter-Earth
by the MasterScribe, John Norman


[SiteMap]

SiteMap
 
Back to

tLi


Last Updated: 20-Jan-07 -+- 1st of the 2nd Hand of the Eleventh Month 10,157 Contasta Ar

© 1997-2007 by the Lara Inn Organization. All Rights Reserved. Please read the complete copyright page linked to this notice.






 

~~F~~
F to K 
Preface A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


face-strip verb to remove the veil(s) worn by a free woman; to do so usually means that she is to be enslaved
“” F
Public facestripping is the removal of the veils from a FreeWoman's face by force. This is equivalent to stripping her completely naked, but not so insulting is the removal of her Robes of Concealment. This is consider the worst offense which might be performed against a FreeWoman. It is the right, duty and privilege of a Gorean FreeWoman to remain veiled. Even when captured by the Warriors of an enemy city, the Freewoman will commonly be allowed to retain her veils at least until her final fate has been decided. Sometimes, rather, she, stripped, and presented before officers, is offered the choice between swift, honorable decapitation and slavery. If she chooses slavery, she may be expected to step onto a submission mat, and kneel there, head down, enter a slave pen of her own accord, or, say, fully acknowledging herself a slave, belly to an officer, kissing his feet. The question is sometimes put to her in somewhat the following fashion:
"If you are a free woman, speak your freedom and advance now to the headsman's block, or, if you are truly a slave, and have only been masquerading until now as a free woman, step now, if you wish, upon the mat of submission and kneel there, in this act becoming at last, explicitly, a legal slave."
She is then expected, sometimes, kneeling, to lick the feet of a soldier, who then rapes her on the mat. It is commonly regarded as an acceptable introduction for a woman to her explicit and legal slavery.
Book 18, Blood Brothers: pg 337 [C]

The woman shook her head, pressing back against the men.
"Unhood her, face-strip her!" ordered the pirate.
"Protect me, save me, please," she begged."
Book 15, Rogue: pg 176 [b]


faction patch noun visible sign of declaration of favor or support worn on the left shoulder in Ar during tarn races. The patch is either red, gold, yellow, silver or green to represent the favored team.
“” F
"All we know is this," said the man, handing him a greenish patch.
Kuurus studied the patch. "It is a faction patch," said he. "It speaks to me of the tarn races of Ar."
"It is true," said the man.
The faction patches are worn in Ar by those who favor a given faction in the racing. There are several such factions, who control the racing and compete among themselves, the greens, the reds, the golds, the yellows, the silvers.
I shall go to Ar," said Kuurus.
Book 5, Assassin: pg 5 [b]

Almost everyone in the crowd wore some indication of the faction he favored. Generally, it was a small faction patch sewn on the left shoulder; the faction patches of the High-Caste women tended to be fine silk, and tastefully done; those of low-caste women merely a square of crudely stitched, dyed rep-cloth; some of the masters had dressed their slave girls in slave livery of the color of the faction they favored; others had twined a colored ribbon about their hair or in their collar.
Book 5, Assassin: pg 141 [tLi/nineve{Rem}]


fair, Sardar noun the four-times a year gatherings in the Sardar Mountains, under the auspices of the Priest-Kings, where Goreans meet to trade, exchange knowledge, and celebrate the solstices and equinoxes. [tLi]
“” F
Four times a year, correlated with the solstices and equinoxes, there are fairs held in the plains below the mountains, presided over by committees of Initiates, fairs in which men of many cities mingle without bloodshed, times of truce, times of contests and games, of bargaining and marketing.
Book 2, Outlaw: pg 33 [b]

It was now the month of the vernal equinox on Gor, called En'Kara, or the First Kara.... The month of the autumnal equinox is called fully Se'Kara-Lar-Torvis, but usually simply Se'Kara, The Second Kara, or the Second Turning. As might be expected there are related expressions for the months of the solstices, En'Var-Lar-Torvis and Se'Var-Lar- Torvis, or, again rather literally, The First Resting and the Second Resting of the Central Fire. These however, like the other expressions, usually occur in speech only as En'Var and Se'Var, or The First Resting and The Second Resting
Book 2, Outlaw: pg 149 [b]
fair of En`Kara holiday Spring Fair, one of four great fairs held in the shadow of the Sardar range in the first month of the Gorean year. [T]
“” F
It was not far to the fair of En`Kara, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year, and I soon walked slowly down the long central avenue between the tents, the booths and stalls, the pavilions and stockades of the fair, toward the high, brassbound timber gate, formed of black logs, beyond which lies the Sardar itself, the sanctuary of this world's gods, known to the men below the mountains, the mortals, only as Priest-Kings.
Book 3, Priest-Kings: pg 8 [b]


fair of En`Var holiday Summer Fair, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year [C]
“” F
Also, during these seasons, of course, occur the great markets associated with the fairs of En'Kara and En'Var. These are the two major seasonal markets on Gor, exceeding all others in the volume of women processed.
Book 20, Player: pg 11 [tLi]


fair of Se`Kara holiday Fall Fair, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year [C]
“” F
Indeed, the preceding fall, at the fair of Se'Kara, near the Sardar Mountains, he had contracted with a marauder, Haakon of Skjern, for one hundred northern beauties, to be taken from the villages, upward even to the edges of Torvaldsland.
Book 7, Captive: pg 60 [tLi]


fair of Se`Var holiday Autumn Fair, one of the four great fairs held in the shadow of the Sardar during the Gorean year [C]
“” F
I reached the fair of Se`Var near the Sardar, where I was sold to the House of Clark, from which house I and many others were fortunate enough to be purchased by the House of Cernus, in Glorious Ar.
Book 3, Priest-Kings: pg 309 [b]
fair weather sail noun the large, primary sail on ships, used in gentle winds.
“” F
Gorean galleys commonly carry several sails, usually falling into three main types, fair-weather, "tarn" and storm. Within each type, depending on the ship, there may be varieties. The Tesephone carried four sails, one said of the first type; two of the second, and one of the third. Her sails were, first, the fair-weather sail, which is quite large, and is used in gentle winds; secondly, the tarn sail, which is the common sail most often found on the yard of a tarn ship, and taking its name from the ship; third, a sail of the same type as the tarn sail, and, in a sense, a smaller "tarn" sail, the "tharlarion" sail; this smaller "tarn" sail, or "tharlarion" sail, as it is commonly called, to distinguish it from the larger sail of the same type, is more manageable than the standard, larger tarn sail; it is used most often in swift, brutal, shifting winds, providing a useful sail between the standard tarn sail and the storm sail; fourthly, of course, the Tesephone carried her storm sail; if, upon occasion, a ship could not run before a heavy sea, it would be broken in the crashing of the waves. Gorean galleys, in particular the ram-ships, are built for speed and war.
Book 8, Hunters: pg 44 [b]


Falarian wine victual an exquisite, rare, fabulously expensive wine, its cost would purchase a city. Its existence is only rumored among collectors. [T]
“” F
Among these petitioners came one fellow bring with him the promise of a gift of wine, a wine supposedly secret, the rare Falarian, a wine only rumored among collectors to exist, a wine supposedly so rare and precious that its cost might purchase a city
Book 21, Mercenaries: pg 159 [b]


falarina noun the state of a female having been penetrated at least once by a male. See glana  , metaglana  , and profalarina   [tLi]
“” F
Another way of drawing the distinction is in terms of 'falarina', and 'profalarina.' 'Profalarina' designates the state preceding falarina, which is the state of the woman who has been penetrated at least once by a male.
Book 17, Savages: pg 203 [b]

Though the word was not used of me I was also 'profalarina', which term designates the state proceeding, and anticipating, that of 'falarina,' the state Goreans seem to think of as that of being a full women, or, at least, as those of Earth might think of it, one who certainly is no longer a virgin.
Book 22, Dancer: pg 128 [b]


fan palm flora found in the jungles of Schendi more than 20 feet high which spreads its leaves in the form of an opened fan; an excellent source of water; as much as a liter at the base of each leaf's cupped stem. [T]
“” F
One type of palm, the fan palm, more than twenty feet high, which spreads its leaves in the form of an open fan, is an excellent source of pure water, as much as a liter of such water being found, almost as though cupped at the base of each leaf's stem.
Book 13, Explorers: pg 310 [b]


farewell, Gorean experssion there is one, and only one, way to say farewell as a Gorean: some formulation of I wish you well.
For notes about a non-Gorean way of saying "farewell" that has crept into common usage on on-line Gor, see Wind and Steel . Interestingly enough, there was one place in the Scrolls where "Tal" was used for "farewell":

Andreas had turned to go, but he hesitated, and faced me once more. "The Priest-Kings," he said, "will be expecting you."
"Of course," I said.
Andreas lifted his arm. "Tal," he said, sadly. I wondered why he had said this, for it is a word of greeting.
"Tal," I said, returning the salute.
I think perhaps he wanted to greet me once more, that he did not believe he would ever again have the opportunity.
  Book 2, Outlaw: pg 172

[nineve{Rem}/tLi]
“” “” “” “” F
"I wish you well,' said Nar, using a common Gorean phrase of farewell.
Book 1, Tarnsman: pg 94 [tLi]

"I wish you well, Vera of the Towers of the Morning," I said.
Book 2, Outlaw: pg 64 [tLi]

The Gorean phrase of farewell came silently to my lips. "I wish you well."
Book 2, Outlaw: pg 170 [tLi]

"I wish you well, Tarl of Ko-ro-ba," he said.
"I wish you well, Kron of Tharna," I said.
Book 2, Outlaw: pg 171 [tLi]

Andreas of the Caste of Poets stood in torment before me, agony in his eyes.
"I wish you well," I said, "- Poet."
He nodded. "I wish you well," he said, "- Warrior."
Book 2, Outlaw: pg 172 [tLi]
I lifted my arm to Misk. "I wish you well," I said, using the traditional Gorean farewell.
Misk lifted one foreleg in salute, the bladelike projection disappearing. His antennae inclined toward me and the golden hairs with which the antennae glistened extended towards me as though to touch me. "And I, Tarl Cabot," he said, "wish you well."
Book 3, Priest-Kings: pg 175 [tLi]

"Goodbye, Tarl Cabot," she said. "I wish you well."
"And I," I said, "wish you well noble Dina of Turia."
Book 4, Nomads: pg 336 [tLi]

Scormus then went to Qualius, the blind player. "I leave," he said. "I wish you well, Qualius of Ar."
"I wish you well, Scormus of Ar," said Qualius, the blind, branded face radiant.
Book 5, Assassins: pg 330 [tLi]
Verna turned away, and then she turned to face me. "Farewell, Slave," said she.
I extended my hands to her, piteously.

"Should I see Rask of Treve," said Verna, "I will tell him that there is a chained girl, who, beneath the moons of Gor, begs him for his touch."
"I wish you well, Mistress," I called. "I wish you well!"
Book 7, Captive: pp 342-343 [tLi]

"That was the message," said the fellow who had been reading it. "There is no more."
"No more?" asked a man.
"Only 'I wish you well. Lurius of Jad, Ubar of Cos,'" said the fellow
Book 25, Magicians: pg 78 [tLi]
"I wish you well, slave girl," I said.
"I wish you well, Mistress," she said.
Book 26, Witness: pg 452 [tLi]

"I may not see you again," said the peasant. "It is my desire to wish you well."
Gito trembled.
"I wish you well," said the peasant.
"I wish you well," whispered Gito.
Book 26, Witness: pg 589 [tLi]


Farnacium location one of the free islands  in Thassa, administered as free ports by those of the Merchants Caste [tLi]
“” B
My four commercial voyages had been among the exchange islands, or free islands, in Thassa, administered as free ports by members of the Merchants. There were several such islands. Three, which I encountered frequently in my voyages, were Teletus, and, south of it, Tabor, named for the drum, which it resembles, and to the north, among the northern islands, Scagnar. Others were Farnacium, Hulneth and Asperiche.
Book 6, Raiders: pg 137 [tLi]


favor noun symbolic token of the bestower such as a handerchief of scarf, given by free women at festivals in a contest. [tLi]
“” F
A free woman, in swirling robes of concealment, veiled, appeared before me. "Accept my favor, please!" she laughed. She held forth the scarf, teasingly, coquettishly. "Please, handsome fellow!" she wheedled. "Please, please!" she said. "Please!"
"Very well," I smiled.
She came quite close to me. "Herewith," she said, "I, though a free women, gladly and willingly, and of my own free will, dare to grant you my favor!" She then thrust the light scarf though an eyelet on the collar of my robes and drew it halfway though. In this fashion it would not be likely to be dislodged. "Thank you, kind sir, handsome sir!" she laughed. She then sped away, laughing. She had had only two favors left at her belt, I had noted. Normally in this game the woman begins with ten. The first to dispense her ten favors and return to the starting point wins. I looked after her, grinning. It would have been churlish, I thought, to have refused the favor. Too, she had begged so prettily. This type of boldness, of course, is one that a woman would be likely to resort to only in the time of carnival.
Book 20, Players: pp 44-45 [b]


fee cart noun wagon available for transportation for a fee. Used mostly by the well-to-do [tLi]
“” F
I had purchased passage on a fee cart
Book 21, Mercenaries: pg 227 [tLi]

"Way! Make way!" called the driver. He sat on the wagon box, some yard or so below, and separated from, the high railed wagon bed, serving, with its benches, as the passenger area. The wheels of the cart were narrow, and some seven feet in height. There were two of them. They were treaded with strips of metal. The cart was drawn by a bipedalian tharlarion, a slighter breed than, but related to, and swifter than, the common shock tharlarion used generally by the lancers of the Gorean heavy cavalry.
"Rich tarsks," snarled a fellow on the road, moving to the side.
"Make way!" called the driver, cracking his whip. The arrival of the cart was announced as well by the jangling of two bells, affixed to projections on its sides, before the wheels. Then we were through the group of refugees, and moving swiftly again.

Book 21, Mercenaries: pg 229 [tLi]


feed hunter profession someone who hunts for live animals to feed domesticated sleen, particularly plump kajirae. For this reason, or because the profession attracts unsavory people to begin with, they are not well thought of [shelly{B}/tLi]
“” F
"I heard there were two feed hunters in the vicinity," he said.
"What is a feed hunter?" she asked.
"One who hunts for feed, of course," said Boots.
"Feed?" she asked.
"Usually for their sleen," he said, "They are pesky, careless, greedy fellows, little better than scavengers, in my opinion. They will settle for almost anything. They are particularly pleased when they can get their ropes on a juicy girl."
Book 20, Player: pp 146-147 [tLi]

"You are feed hunters!" cried the girl in horror.
"What is a feed hunter?" asked Lecchio of Chino
"That is exactly right, my dear," Chino confirmed her darkest suspicions.
"But you cannot feed me to sleen!" she cried.
"You are free to be taken," Chino informed her. "It is all perfectly legal. You are neither claimed nor owned."
"But I am a slave in my heart!" she cried.
"That is not good enough," said Chino. "All free women are merely uncollared slaves."
"You do not have a legal master," said Chino. "Thus you are eminently qualified for sleen feed. Come now. Do not be difficult. Let us get these ropes on you."
Book 20, Player: pp 148-149 [tLi]


fermented milk curds victual This is a drink usually only drunk by the Wagon People. Made from fermented milk curds. It is served in a metal cup. [T]
“” F
By one fire I could see a squat Tuchuk, hands on his hips, dancing and stamping about by himself, drunk on fermented milk curds, dancing, according to Kamchak, to please the sky.
Book 4, Nomads: pg 28 [C]


festal flora a shrub found in the marshes of the Vosk delta [tLi]
“” F
"What did you see?" I asked.
"Nothing," he said.
"What did you see?" I asked.
"Shrubbery," he said, "some grass, some rence, two trees."
"What sort of shrubbery?" I asked. "Some festal," he said, "some tes, a bit of tor."
Book 24, Vagabonds: pg 339 [b]


field light camoflauge noun a technique employed by slavers harvesting on Earth, using light beams in conjunction with radar-screening to avoid detection.
“” F
"Observe," said the large man, indicating the black ship. As I watched it, it seemed that lights began to flicker on its surface, and then it seemed that tendrils of light began to interweave across its steel, and, before my eyes, it began to change color, turning a grayish blue, streaked with white. I could now see the first streak of light in the east. "This is a technique of field-light camouflage," said the large man. "It is primitive. The radar-screening device, within, is more sophisticated. But the light camouflage technique has considerably reduced sightings of our craft. Further, of course, we do little more, normally, with the large craft then arrive and depart, at given points. The smaller craft is used more extensively, but normally only at night, and in isolated areas. It, too, incidentally, is equipped for light-camouflage and radar-screening.
Book 7, Captive: pg 31 [b]


field slave See slave, field

Fighting Hearts tribe see All Comrades

filimbi noun the inland (Schendi) word for flute. [tLi]
“” F
The man from the tavern of Filimbi, to which she had been sold after I had been taken from Schendi, some months ago, was but a few feet behind her. He had unleashed her that she might run to me. She still wore a brief work tunic from the tavern, with the sign of the tavern, a flute, on its back. Filimbi was the name of the proprietor, but it is also an inland word for flute.
Book 13, Explorers: pg 245 [b]


Fina location town on the Vosk River , a member of the Vosk League  [tLi]
“” F
I turned away from the block in the barn-like structure in Fina, one of the many towns on the Vosk.
Book 6, Raiders: pg 59 [tLi]


finch, whistling fauna flighted bird found at the ground level of the rainforest it is insectivorous. [T]
“” F
In the ground zone, and on the ground itself, are certain birds, some flighted, like the hook-billed gort, which preys largely on rodents, such as ground urts, and the insectivorous whistling finch, and some unflighted, like the grub borer and lang gim.
Book 13, Explorers: pg 311 [C]


finjan noun [finjan] a small pot with a single, long handle, used to prepare black wine in tLi. Does not appear in the Scrolls, but it's how Oryx likes His black wine prepared. [tLi]
F

fire drill noun a tool used to create fire, utilizing a pointed stick, a flat piece of wood and binding fiber. [tLi]
“” F
Perhaps, the most extraordinary thing Ute did, to my mind, was, with sticks, a flat piece of wood and some binding fiber, make a small fire drill. How pleased I was when I saw the dried flakes of leaves suddenly redden and flash into a tiny flame, which we then fed with leaves and twigs, until it would burn sticks. Over tiny fires, using rock-sharpened, green sticks, we roasted out catches.
Book 7, Captive: pg 237 [tLi]


fire-maker noun a small device consisting of a small reservoir of tharlarion oil, a wick, a thumb-activated, ratcheted steel wheel, and a splinter of flint; not unlike an old-fashioned cigarette lighter
“” F
He crouched down and extracted a tiny fire-maker from his pouch, a small device containing a tiny reservoir of tharlarion oil, with a tharlarion-oil-impregnated wick, to be ignited by a spark, this generated from the contact of a small, ratcheted steel wheel, spun by a looped thumb handle, with a flint splinter.
Book 17, Savages: pg 15 [b]


fire-maker, cylindrical noun a small silverish tube used for igniting cooking fires. When the cap is removed, and the implement inside is exposed to the air, it glows a fiery red. [T]
“” F
The man from the Caste of Builders then sat cross-legged on the ground and took from the pouch slung at his waist a tiny, cylindrical Gorean fire-maker, a small silverish tube commonly used for igniting cooking fires. He unscrewed the cap and I could see the tip of the implement, as it was exposed to the air, begin to glow a fiery red.
Book 3, Priest-Kings: pg 138 [b]


first boy noun-Ircism similar to first girl, but usually male. We hope. [tLi]

first girl noun slave appointed by the Master to oversee other usually younger or less experienced girls; she rules when FreePersons are not present as the Master, but she is subject to his total authority. [T]
“” F
"You are first girl," I told Constance.
"Yes, Master" she said.
"Constance is first girl," I told her who had been the Lady Tina of Lydius.
"Yes, Master", said she who had been the Lady Tina of Lydius.
"Address her as Mistress," I told the former free girl.
"Mistress," said she who had been the former Lady Tina of Lydius, frightened, to Constance.
"Slave," responded Constance to her, confirming the former free woman as second girl.
Book 12, Beasts: pg 135 [C]

She was dressed, save for her bondage strings, in much the same way as most of the women of the red hunters, bare-breasted, with high boots and panties. Thistle, however, behind her, was naked, in a northern yoke and on a leather leash.
"We are going to pick moss and grass," she said.
"That is good," I said. "Why is Thistle yoked?"
"It pleased me, Master", said Thimble, first girl.
"Was she insubordinate?" I asked.
"She said a sharp word to me," said Thimble.
"Did you switch her, too?" I asked.
"Of course, Master," said Thimble.
"Excellent," I said. Discipline must be kept in the tent."
Book 12, Beasts: pg 197 [C]


First Knowledge noun the education available to the lower castes, such as the Peasants; it is practical, if occasionally deliberately erroneous (e.g. it purports that Gor is a flat disk). See also Second Knowledge  and Third Knowledge  [T]
“” F
I wondered, however, if the Second Knowledge, that of the intellectuals, might not be as carefully tailored to preclude inquiry on their level as the First Knowledge apparently was to preclude inquiry on the level of the Lower Castes.
Book 1, Tarnsman: pg 58 [b]


First Pizza noun; Oryxism the leader of the Guards in an on-line site such as tLi. Duties include ordering Pizza, and making sure there's enough cash around to pay the delivery slave. [tLi]

First Stake noun the first position in the Field of a Thousand Stakes in the games of Love War, occupied by the most beautiful of the beautiful girls standing at stake as prizes. [tLi]
“” F
As I knew, not just any girl, any more than just any warrior, could participate in the games of Love War. Only the most beautiful were eligible, and only the most beautiful of these could be chosen.
A girl might propose herself to stand, as had Aphris of Turia, but this would not guarantee that she would be chosen, for the criteria of Love War are exacting and, as much as possible, objectively applied. Only the most beautiful of the most beautiful could stand in this harsh sport. I heard a judge call, "First Stake! Aphris of Turia!"
"Hah!" yelled Kamchak, slapping me on the back, nearly knocking me from the back of my kaiila. I was astonished. The Turian wench was beautiful indeed, that she could stand at the first stake. This meant that she was quite possibly the most beautiful woman in Turia, certainly at least among those in the games this year.
Book 4, Nomads: pg 117 [tLi]


First Spear noun the designated leader of a unit of spearmen. [T]
“” F
I smiled to myself. I was First Spear, for there were no others.
Book 3, Priest-Kings: pg 19 [b]


First Sword noun the leader of the Guards in a given city such as Ar. [T]
“” F
"Six years," said Kamchak, "before I was scarred was I mercenary in the guards of Ar, learning the walls and defenses of that city for my people. In that time of the guards of Ar I became First Sword."
Book 4, Nomads: pg 129 [b]


fisher fauna types of waterside birds; the tufted and the white, wading varieties living by the waters of the lakes in the Schendi jungle. [tLi]
“” F
His head was surmounted by an elaborate headdress, formed largely from the long, white, curling feathers of the Ushindi fisher, a long-legged, wading bird.
Book 13, Explorers: pg 236 [b]


fisherman noun name given to an arena combatant who fights with net and trident.
“” F
He referred to one of the armaments well known in the arena, that of the "fisherman," he who fights with net and trident. There are a number of such armaments, usually bearing traces of their origin.
Book 24, Vagabonds: pg 91 [b]


flahdah flora a tree of the Tahari having lanceolate leaves; the trunk leans, like that of a palm tree
“” F
About some of these water holes there were a dozen or so small trees, flahdah trees, like flat-topped umbrellas on crooked sticks, not more than twnety feet high; they are narrow branched with lanceolate leaves.
Book 10, Tribesmen: pg 72 [C]


flame death noun a form of capital punishment imposed by the Priest-Kings and triggered from the Sardar; in it, the victim seems to spontaneously erupt in blue flames
“” F
I had heard of the Flame Death from my father and the Older Tarl - that legendary fate which overtook those who had transgressed the will of the Priest-Kings. I knew almost nothing of the fabled Priest-Kings, but I did know that something of the sort must exist, for I had been brought to Gor by an advanced technology, and I knew that some force or power lay in the mysterious Sardar Mountains. I did not believe that the Priest-Kings were divine, but I did believe that they lived and that they were aware of what occurred on Gor and that from time to time they made known their will. I did not even know if they were human or non-human, but, whatever they might be, they were, with their advanced science and technology, for all practical purposes, the gods of this world.
Book 1, Tarnsman: pg 208 [b]


flaminium flora a largish scarlet flower having 5 petals
“” F
There was a shallow bowl of flowers, scarlet, large-budded, five-petaled flaminium, on the small, low table between us.
Book 8, Hunters: pg 154 [C, as corrected by tLi]


fleer fauna large, hook-billed bird which hunts at night
“” F
My master looked upward, at the moons. From through the trees, on the other side of the camp, came what I took to be the sound of a bird, the hook-billed, night-crying fleer, which preys on nocturnal forest urts.
Book 11, Slavegirl: pg 117 [C]


Fleer Tribe noun a tribe of Red Savages which inhabits the Barrens
“” F
I had smote my hands slowly together three times. It was like the beating of wings. It now stood, I saw, for theFleer tribe
Book 17, Savages: pg 256 [C]


fleer, long-billed fauna a bird inhabitant of the emergent level of the rainforest. [T]
“” F
In the level of the emergents there live primarily birds, in particular parrots, long-billed fleers, and needle-tailed lits
Book 13, Explorers: pg 311 [b]


fleer, prairie fauna a large, yellow, long-billed, gregarious, voracious bird of the Barrens, sometimes also called the Cord Bird or the Maize Bird [tLi]
“” F
The fleer is a large, yellow, long-billed, gregarious, voracious bird of the Barrens.
It is sometimes also called the Cord Bird or the Maize Bird.
Book 17, Savages: pg 246 [C]


flower tree flora a tree with hanging stems and dangling blossoms
“” F
And so we sat with our backs against the flower tree in the House of Saphrar, merchant of Turia. I looked at the lovely, dangling loops of interwoven blossoms which hung from the curved branches of the tree. I knew that the clusters of flowers which, cluster upon cluster, graced those linear, hanging stems, would each be a bouquet in itself, for the trees are so bred that the clustered flowers emerge in subtle, delicate patterns of shades and hues.
Book 4, Nomads: pg 217 [C, as corrected by tLi]


flute girl slave designation a slave trained in the art of music, specifically the playing of the double flute. They perform at various functions and are available for sexual use by those free men of their audience. [T]
“” F
Flute girls, incidentally, when hired from the master, to entertain and serve at parties, are commonly unbelted, that for the convenience of the guests.
Book 25, Magicians: pg 122 [b]


flute, double music a wind instrument. [T]
“” F
My master had a double flute slung on his back. He was Gordon, an itinerant musician.
Book 22, Dancer: pg 281 [b]

There was suddenly near us, startling us, another skirl of notes on a flute, the common double flute.
Book 25, Magicians: pg 120 [b]

"Czehar music," she said, "and, later, the recitation of poetry by Milo, the famed actor, to the music of the double flute."
Book 25, Magicians: pg 156 [b]


foot measurement a unit of measurement equal to 10 horts, or 12 1/2 Earth inches. See measurements
“” F

footed bowl noun; IRCism (Bear-) [footed bowl]it is commonly believed that paga is always served in a footed bowl. Not only is paga usually served in cups, but "footed bowls" don't even occur in the Scrolls. Specifically mentioned are the kantheros (see kantheros  ), silver goblets, and just plain cups. [tLi]
“” “” “” F
He leaned over and tossed me a skin bag of Paga, from which I took a long swig, then hurled it contemptously back into his arms. In a moment he had taken flight again, ... the bag of Paga flying behind him, dangling from its long straps."
Book 1, Tarnsman: pg 78 [eliandal]

At a gesture from the proprietor, the grimy man in the tunic of white and gold, one of the serving slaves, with a flash of her ankle bells, hurried to the Assassin and set before him a bowl, which she trembling filled from the flask held over her right forearm. Then, with a furtive glance at the girl chained at the side of the room, the serving slave hurried away.
Book 5, Assassin: pg 9 [b]

"Your paga," said the nude slave girl, who served me, her wrists chained. "It is warmed as you wished."
I took it from her, not even glancing upon her, and drained the goblet.
Book 6, Raiders: pg 100 [b]
Another girl ran to him, bearing a cup of paga. He took the cup in one hand, threw it down his throat, and carried the girl he had seized, screaming, into one of the alcoves.
Book 6, Raiders: pg 101 [b]

I thrust out the silver paga goblet, studded with rubies, and Telima, standing beside my thronelike chair, filled it.
Book 6, Raiders: pg 223 [eliandal/tLi]

"Paga!" called the standing man. "Paga!"
A blonde girl, nude, with a string of pearls wound about her steel collar, ran to the table and, from the bronze vessel, on its strap, about her shoulder, poured paga into the goblet before the seated man.
Book 15, Rogue: pg 78 [eliandal]
She knelt near the table, put the tray on the floor, unbidden performed obeisance and then, as though submissively, put the tray on the table, and put the paga in a small kantharos, and the bread on its trencher, before me.
Book 23, Renegades: pg 71 [eliandal/tLi]

Many civilians, I believe, do not know why certain warriors, by habit, request their paga in metal goblets when dining in public houses.
Book 23, Renegades: pg 77 [eliandal]


footwear raiment slaves wear various things to cover their feet depending on the whim of the Master
“” F
At her throat was a metal collar, no longer mine. I observed the drape of the skirt on her hips, the sweet, delicate, betraying candor of her blouse. Her master had not given her undergarments. What need has a slave for such? She wore slippers.
Book 10, Tribesmen: pg 137

Slaves, for example, are commonly kept barefoot. High slaves, on the other hand, often have sandals, sometimes lovely ones. To be sure, much depends on the terrain, and such. One would not wish even a common slave to cut her feet or roughen them.
Book 24, Vagabonds: pg 381 [C]


fora noun chain (recall Sa-Fora, chain daughter); plural fori (Sa'ng-Fori, 'without chains', means freedom)
“” F
The main gate of Tharna hung open on its hinges, and small isolated figures scurried in and out. There were no tharlarion wagons or lines of woodsmen or pedlars making their way to or from the city. Outside the walls several small building had been burned. On the wall itself over the gate in huge letters there was scrawled the legend "Sa`ng-Fori," literally "Without Chains" but perhaps better translated simply as "Freedom" or "Liberty"
Book 2, Outlaw: pg 216 [W]


forgiveness noun; IRCism It is believed that there is no such thing as forgiving a slave an that slaves must always beg for mercy, never for forgiveness. This is inconsistant with the Scrolls.
“” F
"Forgive me, Mistress," I begged.
"Did you lie?" she asked.
"Yes, Mistress," I said. "I lied! I lied! Forgive me, Mistress. Please, forgive me!"
Book 14, Fighting Slave: pg 67

"Do you bargain?" I asked.
"No, Master," she cried. "No, Master! Forgive me, Master! Please forgive me, Master!"
Book 14, Fighting Slave: pg 97 [JD]


forest girl noun Panther girl. See panther girl SPAN CLASS="tiny">[b]

Forest Port location town on the Vosk River , west (downriver) of Tancred's Landing  and Iskander ; a member of the Vosk League  [tLi]
“” F
I had gone from Lara to White Water using the barge canal, to circumvent the rapids, and thence to Tancred's Landing. I had later voyaged down river to Iskander, Forest Port, and Ar's Station.
Book 15, Rogue: pg 61 [tLi]


Fort Haskins location Settlement at the foot of the Boswell pass, bordered by the southern edge of the Thentis Mountains and the northern range of the Voltai, opens into the Barrens, the world of the Red Savage. Once a trading post maintained by the Haskins Company and later a military outpost flying the flag of Thentis, its military and strategic influence declined with the development of the Thentesian Tarn cavalries and the growth of the population and is maintained by the Thentin Caste of Merchants. [tLi]
“” F
"The next town northward is Fort Haskins," I said. This lay at the foot of the Boswell Pass. Originally it had been a trading post, maintained by the Haskins Company, a company of Merchants, primarily at Thentis. A military outpost, flying the banners of Thentis, garrisoned by mercenaries, was later established at the same point. The military and strategic importance of controlling the eastern termination of the Boswell Pass was clear. It was at this time that the place came to be known as Fort Haskins. A fort remains at this point but the name, generally, is now given to the town which grew up in the vicinity of the fort, primarily to the west and south. The fort itself, incidentally, was twice burned, once by soldiers from Port Olni, before that town joined the Salerian Confederation, and once by marauding Dust Legs, a tribe of red savages, from the interior of the Barrens. The military significance of the fort has declined with the growth of population in the area and the development of tarn cavalries in Thentis. The fort now serves primarily as a trading post, maintained by the caste of Merchants, from Thentis, an interesting recollection of the origins of the area.
Book 12, Savages: pg 77 [tLi]



fountain, higher bowl noun the portion of the public fountains from which free persons drink. There is a lower level is available for the use of animals and slaves. [T]
“” F
There was some talk of greater "respect" for slaves, that they might be permitted to drink from the higher bowls at the public fountains, even the insanity that one might not be able to make use of them without their permission, thus turning the master into a slave's slave.
Book 25, Magicians: pg 216 [b]

"Is it true that you have drunk from the higher bowl of the fountain?" I asked.
Book 25, Magician: pg 217 [b]


four chains noun method of chaining a girl used frequently in taverns of Port Kar. [T]
“” F
His girls served nude and chained. Each ankle and wrist ring had two staples. Each girl's wrists were joined by about eighteen inches of chain and similarly for her ankles. Further each girl's left wrist was chained to her ankle and her right wrist to her right ankle. This arrangement, lovely on a girl, produces the "four chains," from which the establishment took its name. The four-chain chaining arrangement, of course, and variations upon it, is well known upon Gor. Four other paga taverns in Port Kar alone used it.
Book 13, Explorers: pg 42 [b]


Four Cities of Saleria location Another name for the Salerian Confederation  [raine/tLi]
“” F
The pledged companions, the Lady Sabina of Fortress of Saphronicus and Thandar of Ti, of the Four Cities of Saleria, of the Salerian Confederation, had, as yet, according to Eta, never laid eyes on one another, the matter of their match having been arranged between their respective fathers, as is not uncommon in Gorean custom.
Book 11, Slave Girl: pg 113 [tLi]

My master, with his men, in a bold coup, had several weeks ago stolen the Lady Sabina of Fortress of Saphronicus from among her retainers, on her journey to be joined in companionship to Thandar of Ti, of Ti, of the Four Cities of Saleria, those comprising the Salerian Confederation.
Book 11, Slave Girl: pg 146 [tLi]

The Salerian Confederation, incidentally, is also sometimes known as the Four Cities of Saleria.
Book 14, Fighting Slave: pg 171 [tLi]

In this milieu, then, of suspicion, pride, autonomy and honor, the Four Cities of Saleria represented a startling and momentous anomaly in the politics of Gor.
Book 14, Fighting Slave: pg 172 [tLi]


Four-strap noun one of a series of straps used in the navigation of a Tarn, namely descent in preparation to land; it is also a command to land for Tarns trained in verbal cues. [T]
“” F
"Four-strap!" I called, and the bird began to drop toward the earth, preparing to land.
Book 2, Outlaw: pg 130 [b]


fourth-person noun rather than enter the debate as to whether slaves must speak in third person  or not, Oryx con Lara requires His girls to be fluent in Fourth Person speech. "Fourth Person" is speaking as they do in the "Fourth Estate", the press. [tLi]
“” F
"'Fourth Person', Master Oryx?" the perplexed slave asked.
"Yes, little one... like in a press release," answered the somewhat mad Innkeeper. "I'll demonstrate. Say you're serving.."

   * slave looks at the Master
   <slave> A Master was offered service in tLi this afternoon, and after what was reported to be a moment's hesitation, accepted
   <slave> Needing to know further details, a slave questioned the Master closely on this matter.
   <Master> Uh... ka-la-na, chilled
   <slave> Repeating the Master's desire, the slave did a surprising about-face in policy and headed for the servery...
The Apocrophal Writings of Oryx con Lara


frame of humiliation noun wooden frame to which the condemned person is tied before it is set adrift in the Vosk River, so that he may die of exposure and/or dehydration, if he is not eaten by tharlarion or other carnivorous reptiles
“” F
"It was her wish that you die the death of a villain," he said, "on the Frame of Humiliation, unworthy to stain our weapons."
Book 1, Tarnsman: pg 136 [C] Indeed, the Frame of Humiliation would be ample vengeance to satisfy even Talena for the indignities she had suffered at my hands.
Book 1, Tarnsman: pg 138 [C]


francisca weapon in the dialect of the Alars a heavy, single bladed war axe. [T]
“” F
In the dialect of the Alars, if it is of interest, this particular type of ax is called the francisca.
Book 21, Mercenaries: pg 71 [b]


Free Companion noun spouse; consort. Interestingly, not recognized in Port Kar. Perhaps they know something the rest of Us don't? [tLi]
“” F
It seemed unlikely that Pa-Kur would be so politically naive as to use the girl before she had publicly accepted him as her Free Companion, according to the rites of Ar.
Book 1, Tarnsman: pg 213 [C]

"The companionship is gone," said Telima. "More than a year has passed," she pointed out, "and you have not, together, repledged it."
"That is true," I admitted. By Gorean law the companionship, to be binding, must, together, be annually renewed, pledged afresh with the wines of love.
"And," said Telima, "both of you were once enslaved, and that, in itself, dissolves the companionship. Slaves cannot stand in companionship."
Book 7, Captive: pg 367 [tLi]

Port Kar does not recognize the Free Companionship, but there are free women in the city, who are known simply as the women of their men.
Book 6, Raiders: pg 295 [tLi]


Free Companionship noun the Gorean equivalent of marriage; must be renewed annually, or, according to an earlier version, is normally sundered only by death [tLi]
“” “” F
There is no marriage, as we know it, on Gor, but there is the institute of the Free Companionship, which is its nearest correspondent. Surprisingly enough, a woman who is bought from her parents, for tarns or gold, is regarded as a Free Companion, even though she may not have been consulted in the transaction. More commendably, a free woman may herself, of her own free will, agree to be such a companion. And it is not unusual for a master to free one of his slave girls in order that she may share the full privileges of a Free Companionship. One may have, at a given time, an indefinite number of slaves, but only one Free Companion. Such relationships are not entered into lightly, and they are normally sundered only by death
Book 2, Outlaw: pg 54 [C]

According to the Gorean way of looking at things a taste of the slave ring is thought to be occasionally beneficial to all women, even the exalted Free Companions. Thus when she has been irritable or otherwise troublesome even a Free Companion may find herself at the foot of the couch looking forward to a pleasant night on the stones, stripped, with neither mat nor blanket, chained to a slavering, precisely as though she were a lowly slave girl. It is the Gorean way of reminding her, should she need to be reminded, that she, too, is a women, and thus to be dominated, to be subject to men. Should she be tempted to forget this basic act of Gorean life the slave ring set in the bottom of each Gorean couch is there to refresh her memory. Gor is a man's world.
Book 3, Priest-Kings: pg 67 [C]
When I returned to Ko-ro-ba with Talena, a great feast was held and we celebrated our Free Companionship.
Book 1, Tarnsman: pg 216 [b]

Port Kar does not recognize the Free Companionship, but there are free women in the city, who are known simply as the women of their men.
Book 6, Raiders: pg 294 [tLi]

In certain cities, in connection with the free companionship, the betrothed or pledged beauty may wear eight veils, several of which are ritualistically removed during various phases of the ceremony of companionship; the final veils, and robes, of course, removed in private by the male who, following their removal, arms interlocked with the girl, drinks with her the wine of the companionship, after which he completes the ceremony.
Book 11, Slavegirl: pg 107 [tLi]


free islands, or free ports location also known as exchange islands, they are administered as Free Ports by the Merchants. Included are Anango , Asperiche , Farnacium , Hulneth , Hunjer  and Ianda , Skjern , Scagnar , Tabor , Teletus . These islands, and free ports on the coast such as Lydius  and Helmutsport , Schendi , and Bazi  make possible the commerce between Cos  and Tyros  and cities of the mainland. [T]
“” F
My four commercial voyages had been among the exchange islands, or free islands, in Thassa, administered as free ports by members of the Merchants. Three, which I encountered frequently in my voyages, were Teletus, and, south of it, Tabor, named for the drum, which it resembles, and to the north, among the northern islands, Scagnar. Others were Farnacium, Hulneth and Asperiche. I did not go as far south as Anago or Ianda, or as far north as Hunjer or Skjern, west of Torvaldsland. These islands, with occasional free ports on the coast, north and south of the Gorean equator, such as Lydius and Helmutsport, and Schendi and Bazi, make possible the commerce between Cos and Tyros, and the mainland, and its cities, such as Ko-ro-ba, Thentis, Tor, Ar, Turia, and many others.
Book 6, Raiders: pp 137-8 [b]


free keep noun A protected fortress in a city where space is rented on a commercial basis, regardless of municipal affiliation, as opposed to a banner keep where preference or exclusive rights are accorded to the merchants and citizens of the city under whose banner the keep is established See also banner keep  [tLi]
“” F
The merchant caste, too, maintains certain free ports on certain islands and on the coasts of Thassa, such as Teletus and Bazi. Space in a "free keep" is rented on a commercial basis, regardless of municipal affiliation.
Book 11, Slave Girl: pg 257 [tLi]


free women, and kajirae noun Slave girls fear free women, greatly. [tLi]
“” F
The collared girl shuddered. Slave girls fear free women, greatly. There is little to wonder about in this. Free women, perhaps envying them their collars, are often extremely cruel to them.
Book 15, Rogue: pg 110 [tLi]


free women, enslavement of noun All women on Gor are subject to the dominance and order of men. Free women may lose their status, if strict rules of dress and decorum are not followed. Lacivious dress or behavior usually results in a sentence of slavery. [T]
“” F
"In Ar's Station," he said, "as in Ar, robes of concealment, precisely, are not legally obligatory for free women, no more than the veil. Such things are a matter of custom. On the other hand, as you know, there are statutes prescribing certain standards of decorum for free women. For example, they may not appear naked in the streets, as may slaves. Indeed, a free woman who appears in public in violation of these standards of decorum, for example, with her arms or legs too much bared, may be made a slave."
Book 23, Renegades: pp 367-368 [heather{A^}]

The principle he had alluded to pertains to conduct in a free woman which is taken as sufficient to warrant her reduction to slavery. The most common application of this principle occurs in areas such as fraud or theft. Other applications may occur, for example, in cases of indigence and vagrancy. Prostitution, rare on Gor because of female slaves, is another case. The women are taken, enslaved, cleaned up and controlled. Indulgence in sensual dance is another case. Sensuous dance is almost always performed by slaves on Gor. A free woman who performs such dancing publicly is almost begging for the collar. In some cities the sentence of bondage is mandatory for such a woman.
Book 23, Renegades: pg 372 [heather{A^}]


freedom veil raiment the second in the layer of veils worn by Free women, also called the 'veil of the citizeness' [C]
“” F
Eta, from behind me, pinned the first of five veils about my face. It was light, and shimmering, of white silk, almost transparent. Then, one after the other, she added the freedom veil, or veil of the citizeness, the pride veil, the house veil, and street veil.
Book 11, Slavegirl: pg 107 [b]


frevet noun small quick mammal, an insectivore that is kept in some homes for insect control. [T]
“” F
The small animal skittered backward, with a sound of claws on the boards. Its eyes gleamed in the reflected light of the lamp.
"Generally, too, they do not come this high," said the proprietor. "That is a frevet." The frevet is a small, quick, mammalian insectivore. "We have several in the house," he said. "They control the insects, the beetles and lice, and such."
Book 21, Mercenaries: pg 276 [b]


frobicain medical a sedative injection used during Voyages of Acquisition to render a captured barbarian unconscious. [T]
“” F
"They seem very quiet," I observed.
"We permit them," said Flaminius, deigning to offer a bit of explanation, "five Ahn of varied responses, depending on when they recover from the frobicain injection. Mostly this takes the form of hysterical weeping, threats, demands for explanation, screaming and such. They will also be allowed to express their distress for certain periods at stated times in the future."
Book 5, Assassin: pg 126 [b]


front Oryxism after R. A. Heinlein, means "next to serve". Probably derived from "front desk" in the hostelry industry [tLi]
“” F
"Serve the man, mynx, and skye, you're front."
"What is that, Master?" the blonde girl asked, perplexed, looking at her generous front.
"That means, wench, you're next to offer service."
The Writings of Oryx con Lara [tLi]


fruit tindel fauna a bird which inhabits the rainforests of the Schendi area
“” F
In the second level, that of the canopies, is found an incredible variety of birds, warblers, finches, mindars, the crested lit and the common lit, the fruit tindel, the yellow gim, tanagers, some varieties of parrot, and many more
Book 13, Explorers: pg 311 [C]


Fulvians location foothills of the Voltai Mountains, northeast of Ar. The villa district of Ar is found here.
“” F
The sun was now high overhead. It was much hotter here, in this area, and at this time of day, than it had been earlier in the villa districts, in the hills northeast of Ar, the Fulvians, foothills to the Voltai.
Book 25, Magicians: pg 299 [C]






 

~~G~~
F to K